Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
believe
me
when
I
say
that
I
love
you?
Warum
glaubst
du
mir
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe?
I'm
crazy
'bout
you
Ich
bin
verrückt
nach
dir
Wear
the
face
that
tells
me
you
think
my
loving
ain't
true
Du
schaust
so,
als
ob
du
denkst,
meine
Liebe
sei
nicht
echt
I'm
all
about
you
Du
bist
alles
für
mich
You're
my
desirer
higher,
higher
everytime
I
speak
your
name
Du
bist
meine
Sehnsucht,
höher
und
höher,
jedes
Mal,
wenn
ich
deinen
Namen
sage
All
I
do
(that's
all
I
do,
that's
all
I
do,
that's
all
I
do)
Alles,
was
ich
tue
(das
ist
alles,
was
ich
tue,
das
ist
alles,
was
ich
tue,
das
ist
alles,
was
ich
tue)
And
the
way
that
I
can't
sleep
at
night
just
proves
what
I
go
through
Und
die
Tatsache,
dass
ich
nachts
nicht
schlafen
kann,
beweist
nur,
was
ich
durchmache
I'm
crazy
'bout
you
Ich
bin
verrückt
nach
dir
Now
the
first
time
that
I
saw
you
walkin'
down
the
street
so
pretty
Als
ich
dich
das
erste
Mal
so
hübsch
die
Straße
entlanglaufen
sah
Go
on
with
your
bad
self
Mach
weiter
so,
du
Schöne
Now
you
say
that
I
don't
love
when
it's
giving
my
love
pains
Jetzt
sagst
du,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
obwohl
es
mir
Liebesschmerzen
bereitet
It's
the
hurt
and
the
tension
Es
ist
der
Schmerz
und
die
Anspannung
Girl,
it's
drivin'
me
insane
Mädchen,
es
macht
mich
wahnsinnig
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
Why
don't
you
believe
me
when
I
say
that
I
am
true?
Warum
glaubst
du
mir
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
ehrlich
bin?
I'm
crazy
'bout
you
Ich
bin
verrückt
nach
dir
I'm
here
to
love
and
please
you,
I'll
do
what
you
want
me
to
Ich
bin
hier,
um
dich
zu
lieben
und
dir
zu
gefallen,
ich
tue,
was
du
von
mir
willst
I'm
all
about
you
Du
bist
alles
für
mich
Living
and
hopin',
but
I'm
copin'
with
these
things
you
put
me
through
Ich
lebe
und
hoffe,
aber
ich
komme
mit
diesen
Dingen,
die
du
mir
antust,
zurecht
All
I
do
(that's
all
I
do,
that's
all
I
do,
that's
all
I
do)
Alles,
was
ich
tue
(das
ist
alles,
was
ich
tue,
das
ist
alles,
was
ich
tue,
das
ist
alles,
was
ich
tue)
The
way
that
I
can't
sleep
at
night
just
proves
what
I
go
through
Die
Tatsache,
dass
ich
nachts
nicht
schlafen
kann,
beweist
nur,
was
ich
durchmache
I'm
crazy
'bout
you
Ich
bin
verrückt
nach
dir
Now
the
first
time
that
I
saw
you
walkin'
down
the
street
so
pretty
Als
ich
dich
das
erste
Mal
so
hübsch
die
Straße
entlanglaufen
sah
Go
on
with
your
bad
self
Mach
weiter
so,
du
Schöne
Now
you
say
that
I
don't
love
when
it's
giving
my
love
pains
Jetzt
sagst
du,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
obwohl
es
mir
Liebesschmerzen
bereitet
It's
the
hurt
and
the
tension
Es
ist
der
Schmerz
und
die
Anspannung
Girl,
it's
drivin'
me
insane
Mädchen,
es
macht
mich
wahnsinnig
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
(Oh!)
(Ooh!)
(Hoo!)
(Oh!)
(Ooh!)
(Hoo!)
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
(hoo!)
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
(hoo!)
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
You
are
my,
you
are
my,
you
are
my
lovely
one
Du
bist
meine,
du
bist
meine,
du
bist
meine
Schöne
Oh,
everything
I
do
Oh,
alles,
was
ich
tue
You're
the
one
I
care,
all
I'm
askin'
for
Du
bist
die
Einzige,
die
mir
wichtig
ist,
alles,
worum
ich
bitte
Love
you
hard,
my
baby,
that's
all
I
wanna
say
Dich
innig
lieben,
mein
Schatz,
das
ist
alles,
was
ich
sagen
will
You're
the
one
my
love,
that's
all
I'm
askin'
for
Du
bist
meine
Einzige,
Liebling,
das
ist
alles,
worum
ich
bitte
Know
you
are
my
love
Ich
weiß,
du
bist
meine
Liebe
My
lovely
one,
that's
all
I'm
askin'
for
Meine
Schöne,
das
ist
alles,
worum
ich
bitte
All
I'm
askin'
for,
all
I'm
askin'
for
Alles,
worum
ich
bitte,
alles,
worum
ich
bitte
Love
you
hard,
my
girl,
yeah
Dich
innig
lieben,
mein
Mädchen,
yeah
(Say
you
are)
(Sag,
du
bist)
(Say
you
are)
Check
out
the
feelin'
(Sag,
du
bist)
Spür
das
Gefühl
(Say
you
are)
You're
also
lovely
(Sag,
du
bist)
Du
bist
auch
so
schön
(Say
you
are)
Check
out
the
feelin'
(Sag,
du
bist)
Spür
das
Gefühl
(Say
you
are)
You're
also
lovely
(Sag,
du
bist)
Du
bist
auch
so
schön
(Say
you
are)
Check
out
the
feelin'
(Sag,
du
bist)
Spür
das
Gefühl
(Hey)
Hey,
hey,
hey
(Hey)
Hey,
hey,
hey
(Say
you
are)
(You
are
my
lovely
one)
Hoo!
(Oooh!)
(Sag,
du
bist)
(Du
bist
meine
Schöne)
Hoo!
(Oooh!)
(Say
you
are)
Check
out
the
feelin'
(You
are
my
lovely
one)
(Sag,
du
bist)
Spür
das
Gefühl
(Du
bist
meine
Schöne)
(Hey)
(Hee!)
(Hey)
(Hee!)
(Say
you
are)
You're
also
lovely
(You
are
my
lovely
one)
(Sag,
du
bist)
Du
bist
auch
so
schön
(Du
bist
meine
Schöne)
(Hey)
(Ooh!)
(Hey)
(Ooh!)
(Say
you
are)
Check
out
the
feelin'
(You
are
my
lovely
one)
(Sag,
du
bist)
Spür
das
Gefühl
(Du
bist
meine
Schöne)
(Hey)
(Hoo!)
(Hey)
(Hoo!)
(Say
you
are)
You
are
my
lovely
one
(All
my
love)
(Sag,
du
bist)
Du
bist
meine
Schöne
(Meine
ganze
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joe Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.