Текст и перевод песни The Jacksons - Even Though You're Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even Though You're Gone
Даже если ты ушла
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Nothing's
gonna
stop
me
now
Ничто
меня
теперь
не
остановит
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Things
don't
look
as
bad
Всё
выглядит
не
так
плохо
As
they
did
yesterday
Как
вчера
Every
minute
I
get
stronger
С
каждой
минутой
я
становлюсь
сильнее
Somehow,
some
way
Каким-то
образом,
как-то
'Cause
I
gotta
keep
on
living
Потому
что
я
должен
продолжать
жить
I
got
the
will
to
survive
У
меня
есть
воля
к
жизни
Even
though
I
feel
so
bad
Даже
если
мне
так
плохо
So
bad
inside
Так
плохо
внутри
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Nothing's
gonna
stop
me
now
Ничто
меня
теперь
не
остановит
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
All
the
plans
I
had
Все
планы,
что
у
меня
были
I've
got
to
give
them
up
and
start
anew
Я
должен
от
них
отказаться
и
начать
заново
Making
plans
for
one
Строить
планы
для
одного
Instead
of
making
plans
for
two
Вместо
планов
для
двоих
From
now
on
I'll
be
thinkin'
С
этого
момента
я
буду
думать
Thinkin'
'bout
myself
Думать
о
себе
It'll
be
a
long,
long
time
Пройдёт
много,
много
времени
Before
I
love
somebody
else
Прежде
чем
я
полюблю
кого-то
ещё
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Nothing's
gonna
stop
me
now
Ничто
меня
теперь
не
остановит
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
I
depended
on
you
for
everything
Я
во
всём
полагался
на
тебя
Oh,
I
really
trusted
you
О,
я
действительно
тебе
доверял
How
could
you
do
me
the
way
you
did?
Как
ты
могла
поступить
со
мной
так,
как
поступила?
Oh,
you
really
let
me
down,
yeah
О,
ты
действительно
меня
подвела,
да
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Nothing's
gonna
stop
me
now
Ничто
меня
теперь
не
остановит
Gotta
find
a
way
somehow
Должен
найти
способ,
как-нибудь
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Gotta
keep
livin'
on
Должен
продолжать
жить
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Got
to
move
on,
yeah
Должен
двигаться
дальше,
да
She's
gone
away,
she's
gone
away
Ты
ушла,
ты
ушла
(She's
gone
away)
she's
gone
(Ты
ушла)
ты
ушла
Gotta
keep
movin'
on
Должен
двигаться
дальше
She's
gone
away,
she's
gone
away
Ты
ушла,
ты
ушла
(Even
though
you're
gone)
she's
gone
(Даже
если
ты
ушла)
ты
ушла
(Even
though
you're
gone)
she's
gone
away
(Даже
если
ты
ушла)
ты
ушла
(Though
you're
gone)
she's
gone
(Хотя
ты
ушла)
ты
ушла
She's
gone
away,
she's
gone
away
Ты
ушла,
ты
ушла
(Though
you're
gone)
she's
gone
(Хотя
ты
ушла)
ты
ушла
(I
gotta
keep
movin'
on)
(Я
должен
двигаться
дальше)
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Even
though
you're
gone
Даже
если
ты
ушла
Though
you're
gone
Хотя
ты
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Gamble, Leon Huff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.