Текст и перевод песни The Jam - Running On The Spot
I
was
hoping
we′d
make
real
progress
-
Я
надеялся,
что
мы
добьемся
реального
прогресса
.
But
it
seems
we
have
lost
the
power
Но,
кажется,
мы
потеряли
силу.
Any
tiny
step
of
advancement
Любой
крошечный
шаг
вперед
Is
like
a
raindrop
falling
into
the
ocean
-
Это
как
капля
дождя,
падающая
в
океан
.
We're
running
on
the
spot
- always
have
- always
will?
Мы
бежим
на
месте
- всегда
были
- всегда
будем?
We′re
just
the
next
generation
of
the
emotionally
crippled.
Мы
просто
следующее
поколение
эмоционально
искалеченных.
Though
we
keep
piling
up
the
building
blocks
Хотя
мы
продолжаем
нагромождать
строительные
блоки.
The
structure
never
seems
to
get
any
higher
Структура,
кажется,
никогда
не
становится
выше.
Because
we
keep
kicking
out
the
foundations
Потому
что
мы
продолжаем
разрушать
фундамент.
And
stand
useless
while
our
lives
fall
down.
И
стоять
бесполезно,
пока
наши
жизни
рушатся.
I
believe
in
life
- and
I
believe
in
love
Я
верю
в
жизнь
- и
я
верю
в
любовь.
But
the
world
in
which
I
live
in
- keeps
trying
to
prove
me
wrong.
Но
мир,
в
котором
я
живу,
продолжает
доказывать,
что
я
неправ.
Out
in
the
pastures
we
call
society
На
пастбищах,
которые
мы
называем
обществом.
You
can't
see
further
than
the
bottom
of
your
glass
Ты
не
видишь
дальше
дна
своего
стакана.
Only
young
but
easily
shocked
Только
молодой,
но
легко
шокированный.
You
get
all
violent
when
the
boat
gets
rocked
-
Ты
становишься
таким
жестоким,
когда
лодка
раскачивается
.
Just
like
sheep
- little
lambs
into
the
slaughter
Совсем
как
овцы
- маленькие
ягнята
на
заклание.
Don't
fully
grasp
what
exactly
is
wrong
-
Не
до
конца
осознайте,
что
именно
не
так
.
Truth
is
you
never
cared
- still
-
Правда
в
том,
что
тебе
всегда
было
все
равно-и
все
же
...
You
get
all
violent
when
the
boat
gets
rocked
-
Ты
становишься
таким
жестоким,
когда
лодка
раскачивается
.
Intelligence
should
be
our
first
weapon
Разведка
должна
стать
нашим
первым
оружием.
And
stop
reveling
in
rejection
И
перестань
упиваться
отказом.
And
follow
yourselves,
not
some
ageing
drain
brain
И
следуйте
за
собой,
а
не
за
каким-то
стареющим
истощенным
мозгом.
Whose
quite
content
to
go
on
feeding
you
garbage
Кто
вполне
доволен
тем,
что
продолжает
кормить
тебя
отбросами?
We′re
running
on
the
spot
- always
have
- always
will?
Мы
бежим
на
месте
- всегда
были
- всегда
будем?
We′re
just
the
next
generation
of
the
emotionally
crippled.
Мы
просто
следующее
поколение
эмоционально
искалеченных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Weller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.