Текст и перевод песни The Jam - That's Entertainment - "The Sound Of The Jam" Version
A
police
car
and
a
screaming
siren
Полицейская
машина
и
воющая
сирена.
Pneumatic
drill
and
ripped
up
concrete
Пневматическая
дрель
и
разорванный
бетон
A
baby
wailing,
a
stray
dog
howling
Плач
ребенка,
вой
бродячей
собаки.
The
screech
of
brakes
and
lamplight
blinking
Визг
тормозов
и
мигание
фонарей.
That′s
entertainment
Это
развлечение.
That's
entertainment
Это
развлечение.
A
smash
of
glass
and
the
rumble
of
boots
Звон
стекла
и
грохот
сапог.
An
electric
train
and
a
ripped
up
phone
booth
Электричка
и
разорванная
телефонная
будка.
Paint
splattered
walls
Стены
забрызганы
краской.
And
the
cry
of
a
tom
cat
И
крик
кота
Тома.
Lights
going
out
Свет
гаснет.
And
a
kick
in
the
balls
И
пинок
по
яйцам.
I
say,
that′s
entertainment
Я
говорю,
это
развлечение.
That's
entertainment
Это
развлечение.
La,
la,
la
Ла,
ла,
ла
...
Days
of
speed
and
slow
time
Mondays
Дни
быстрого
и
медленного
времени
понедельники
Pissing
down
with
rain
Обливаясь
дождем
On
a
boring
Wednesday
В
скучную
среду
Watching
the
news
and
not
eating
your
tea
Смотришь
новости
и
не
ешь
свой
чай.
A
freezing
cold
flat
Ледяная
холодная
квартира
And
damp
on
the
walls
И
сырость
на
стенах.
I
say,
that's
entertainment
Я
говорю,
это
развлечение.
That′s
entertainment
Это
развлечение.
Waking
up
at
6am
Просыпаюсь
в
6 утра.
On
a
cool
warm
morning
Прохладным
теплым
утром
Opening
the
windows
and
Открываю
окна
и
...
Breathing
in
petrol
Вдыхая
бензин
An
amateur
band
Любительская
группа
Rehearsing
in
a
nearby
yard
Репетиция
в
соседнем
дворе.
Watching
the
telly
Смотрю
телевизор.
And
thinking
′bout
your
holidays
И
думаешь
о
своих
каникулах
That's
entertainment
Это
развлечение.
That′s
entertainment
Это
развлечение.
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
...
Waking
up
from
bad
dreams
Пробуждение
от
дурных
снов
And
smoking
cigarettes
И
курить
сигареты.
Cuddling
a
warm
girl
Обнимаю
теплую
девушку
And
smelling
stale
perfume
И
пахнет
несвежими
духами.
A
hot
summer's
day
Жаркий
летний
день.
And
sticky
black
tarmac
И
липкий
черный
асфальт.
Feeding
ducks
in
the
park
Кормление
уток
в
парке
And
wishing
you
were
far
away
И
желая,
чтобы
ты
был
далеко.
That′s
entertainment
Это
развлечение.
That's
entertainment
Это
развлечение.
Two
lovers
kissing
masks
the
scream
of
midnight
Двое
влюбленных
целуются
в
масках
крик
полуночи
Two
lovers
missing
the
tranquility
of
solitude
Двое
влюбленных
скучают
по
спокойствию
одиночества.
Getting
a
cab
and
Ловлю
такси
и
...
Travelling
on
buses
Путешествие
на
автобусах
Reading
the
graffiti
about
slashed
seat
affairs
Читаю
граффити
о
порезанных
сиденьях.
I
say,
that′s
entertainment
Я
говорю,
это
развлечение.
That's
entertainment
Это
развлечение.
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la
Ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la
Ла,
ла,
ла
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Weller
Альбом
Gold
дата релиза
05-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.