Текст и перевод песни The Jane Austen Argument - Song in This Book
Thank
you,
yes
I
guess
that's
the
word
I've
been
searching
for
for
you
Спасибо,
да,
наверное,
именно
это
слово
я
искал
для
тебя.
It
took
ten
months
and
a
lot
of
cigarettes
for
me
to
arrive
at
this
one,
yessir.
Мне
понадобилось
десять
месяцев
и
много
сигарет,
чтобы
прийти
к
этому,
Да,
сэр.
Thank
you
for
taking
the
other
point
of
view
in
a
story
that
we
set
in
concrete
Спасибо
Вам
за
то
что
вы
приняли
другую
точку
зрения
в
истории
которую
мы
изложили
в
бетоне
Thank
you
for
taking
advantage
of
my
insecurities,
you
really
are
a
pal.
Спасибо,
что
воспользовался
моей
неуверенностью,
ты
действительно
мой
друг.
Oh
I'm
not
one
to
linger
in
the
past
О
я
не
из
тех
кто
задерживается
в
прошлом
But
my
dreams
won't
let
sleeping
dogs
lie
Но
мои
сны
не
дают
спать
собакам.
So
I
guess
you
deserve
a
little
song
in
this
book
Так
что,
думаю,
ты
заслуживаешь
небольшой
песни
в
этой
книге.
Before
we
say
goodbye
Прежде
чем
мы
попрощаемся
I
don't
know
how
you
justify
your
predatory
nature
to
all
other
folk
Я
не
знаю,
как
ты
оправдываешь
свою
хищническую
натуру
перед
другими
людьми.
It
seems
to
me
that
it's
much
easier
to
be
the
masked
rider
than
the
wheels
or
the
spokes
Мне
кажется,
гораздо
проще
быть
всадником
в
маске,
чем
колесами
или
спицами.
I
can't
forgive
and
I
can't
forget
I
just
relive
and
occasionally
regret
Я
не
могу
простить
и
не
могу
забыть
я
просто
переживаю
и
иногда
сожалею
I
sincerely
doubt
that
I'm
gonna
call,
so
maybe
it's
time
you
should
call
somebody
who
cares
Я
искренне
сомневаюсь,
что
позвоню,
так
что,
может
быть,
пришло
время
позвонить
кому-нибудь,
кому
не
все
равно
Oh
I'm
not
one
to
linger
in
the
past
О
я
не
из
тех
кто
задерживается
в
прошлом
But
my
dreams
won't
let
sleeping
dogs
lie
Но
мои
сны
не
дают
спать
собакам.
So
I
guess
you
deserve
a
little
song
in
this
book
Так
что,
думаю,
ты
заслуживаешь
небольшой
песни
в
этой
книге.
Before
we
say
goodbye
Прежде
чем
мы
попрощаемся
Thanks
for
being
horny
Спасибо,
что
возбудился.
When
I
was
much
the
same
Когда
я
был
почти
таким
же.
I'm
sorry
I
wasn't
a
little
more
responsive
Мне
жаль,
что
я
не
был
немного
более
отзывчивым.
The
moment
that
you
came
В
тот
момент,
когда
ты
пришел.
(Through
my
door)
(Через
мою
дверь)
Oh
I'm
not
one
to
linger
in
the
past
О
я
не
из
тех
кто
задерживается
в
прошлом
But
my
dreams
won't
let
sleeping
dogs
lie
Но
мои
сны
не
дают
спать
собакам.
So
I
guess
you
deserve
a
little
song
in
this
book
Так
что,
думаю,
ты
заслуживаешь
небольшой
песни
в
этой
книге.
Before
we
say
goodbye
Прежде
чем
мы
попрощаемся
Wait...
fuck
you!
Yes
I
guess
that's
the
phrase
I've
been
searching
for
all
of
this
time
Да,
наверное,
именно
эту
фразу
Я
искал
все
это
время
It
took
a
lot
of
time
for
me
to
forgive
my
carnivorous
curiosities
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
простить
свое
плотоядное
любопытство.
It
takes
two
to
tango
and
two
to
fuck,
I
hope
in
tango
you
might
have
more
luck
Для
танго
нужны
двое,
а
для
траха-двое,
надеюсь,
в
танго
тебе
повезет
больше.
But
I'll
propose
a
toast
to
you
anyway,
cos
ten
months
later,
I'm
OK!
Но
я
все
равно
предлагаю
тост
за
тебя,
потому
что
десять
месяцев
спустя
я
в
порядке!
Well
apparently
I
am
one
to
linger
in
the
past
Что
ж,
видимо,
я
из
тех,
кто
задерживается
в
прошлом.
And
my
dreams
won't
let
sleeping
dogs
lie
И
мои
сны
не
позволят
спящим
собакам
лгать.
So
I
guess
you
deserve
a
little
song
in
this
book
Так
что,
думаю,
ты
заслуживаешь
небольшой
песни
в
этой
книге.
The
next
time
that
you
and
I
say
goodbye
В
следующий
раз
когда
мы
с
тобой
попрощаемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.