Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crowded In The Wings
Gedrängt in den Flügeln
It's
taken
you
so
long
Es
hat
dich
so
lange
gedauert
Where
can
you
be?
Wo
kannst
du
nur
sein?
I
woulda
laid
my
life
down
for
you
Ich
hätte
mein
Leben
für
dich
gegeben
Nothing
seems
real,
nothing
seems
real
Nichts
scheint
mehr
real,
nichts
scheint
mehr
real
Now
that
you're
gone
Jetzt,
da
du
fort
bist
Have
you
seen
the
sisters
blue-eyed
curls
of
gold?
Hast
du
die
Schwestern
mit
blauen
Augen
und
goldenen
Locken
gesehen?
Helen,
no
one
there
to
be
seen
Helen,
niemand
ist
zu
sehen
The
sun
light
looks
down
Die
Sonne
blickt
herab
Stripped
bear
to
the
ground
Kahl
bis
auf
den
Boden
Held
by
the
leaves.
Von
den
Blättern
gehalten.
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Mostly
I
don't
mind
Meistens
macht
es
mir
nichts
aus
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Two
hundred
yards
in
front
of
the
man
Zweihundert
Meter
vor
dem
Mann
He
could
never
see
his
way
to
another
day
Er
konnte
nie
den
Weg
zu
einem
neuen
Tag
finden
This
time
meant
the
same,
cold,
cold,
cold
Diesmal
war
es
das
Gleiche,
kalt,
kalt,
kalt
Cold
once
again
Wieder
einmal
kalt
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Mostly
I
don't
mind
Meistens
macht
es
mir
nichts
aus
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
You
brought
me
two,
the
mother
of
mountains
Du
brachtest
mir
zwei,
die
Mutter
der
Berge
You
brought
me
two
Du
brachtest
mir
zwei
And
no
one
reads
to
you
at
night
Und
niemand
liest
dir
nachts
vor
And
all
your
lies
came
to
pass
Und
all
deine
Lügen
sind
wahr
geworden
Just
something
I
said
Nur
etwas,
das
ich
sagte
Made
you
turn
your
life
in.
Ließ
dich
dein
Leben
wenden.
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Mostly
I
don't
mind
Meistens
macht
es
mir
nichts
aus
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Mostly
I
don't
mind
Meistens
macht
es
mir
nichts
aus
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Then
it's
you
I
find
Dann
finde
ich
dich
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Been
crowded
in
the
wings
War
gedrängt
in
den
Flügeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Olson, Gary Louris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.