Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Water Blues
Hochwasser-Blues
On
a
nice
spring
day
An
einem
schönen
Frühlingstag
I
found
a
cage
in
the
yard
Fand
ich
einen
Käfig
im
Garten
It
was
just
that
way
Es
war
einfach
so
I
found
a
cage
in
the
yard
Fand
ich
einen
Käfig
im
Garten
I
was
thinking
back
about
all
the
times
Ich
dachte
zurück
an
all
die
Zeiten
I
was
stuck
in
the
basement
Als
ich
im
Keller
feststeckte
With
the
booze
on
my
mind
Mit
Alkohol
im
Sinn
I
was
thinking
back
about
all
the
times
Ich
dachte
zurück
an
all
die
Zeiten
I
was
stuck
in
the
basement
Als
ich
im
Keller
feststeckte
With
the
booze
on
my
mind
Mit
Alkohol
im
Sinn
High
water,
high
water
Hochwasser,
Hochwasser
High
water
blues
Hochwasser-Blues
High
water,
high
water
Hochwasser,
Hochwasser
High
water
blues
Hochwasser-Blues
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
And
the
smiles
of
[Incomprehensible]
Und
die
Lächeln
von
[Unverständlich]
All
the
keys
that
I
made
Alle
Schlüssel,
die
ich
anfertigte
Never
fit
in
the
car
Passten
nie
ins
Auto
I
was
reeling
and
I
couldn't
be
found
Ich
taumelte
und
war
nicht
zu
finden
Like
the
hammer
hits
a
nail
Wie
der
Hammer
auf
den
Nagel
trifft
I
was
bent
upside
down
War
ich
kopfüber
I
was
reeling
and
I
couldn't
be
found
Ich
taumelte
und
war
nicht
zu
finden
Like
the
hammer
hits
a
nail
Wie
der
Hammer
auf
den
Nagel
trifft
I
was
bent
upside
down
War
ich
kopfüber
High
water,
high
water
Hochwasser,
Hochwasser
High
water
blues
Hochwasser-Blues
High
water,
high
water
Hochwasser,
Hochwasser
High
water
blues
Hochwasser-Blues
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Broken
bottle's
a
disgrace
Eine
zerbrochene
Flasche
ist
eine
Schande
Weeds
and
old
metal
wire
Unkraut
und
alter
Metalldraht
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
I
used
an
old
black
tire
Ich
benutzte
einen
alten
schwarzen
Reifen
All
my
pictures
were
locked
up
in
a
trunk
Alle
meine
Bilder
waren
in
einem
Koffer
eingeschlossen
When
the
water
came
up
Als
das
Wasser
stieg
It
was
just
my
bad
luck
War
es
einfach
mein
Pech
All
my
pictures
were
locked
up
in
a
trunk
Alle
meine
Bilder
waren
in
einem
Koffer
eingeschlossen
When
the
water
came
up
Als
das
Wasser
stieg
It
was
just
my
bad
luck
War
es
einfach
mein
Pech
High
water,
high
water
Hochwasser,
Hochwasser
High
water
blues
Hochwasser-Blues
High
water,
high
water
Hochwasser,
Hochwasser
High
water
blues
Hochwasser-Blues
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Take
it
on
the
chin
Steck's
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARY LOURIS, MARK JOHN OLSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.