Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over My Shoulder
Über meine Schulter
Left
running,
you
said
you
were
flying
Du
ranntest,
sagtest,
du
fliegst
Left
running,
you
said
you
were
cold
Du
ranntest,
sagtest,
dir
ist
kalt
Any
statue
you
can
name
Jede
Statue,
die
du
nennst
Like
the
ones
that
I
fell
for
Wie
die,
in
die
ich
mich
verliebt
hab
I've
been
looking
over
my
shoulder
Ich
hab
über
meine
Schulter
geschaut
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Still
I
know
you're
true
Doch
ich
weiß,
du
bist
treu
The
first
game
is
lost
and
you
will
Das
erste
Spiel
ist
verloren
und
du
wirst
Another
game
is
hidin'
your
fear
Ein
anderes
Spiel
versteckt
deine
Angst
Ooh,
please
tell
me
how
my
heart
Ooh,
sag
mir,
wie
mein
Herz
How
can
my
heart
can
belong
to
you?
Wie
kann
mein
Herz
nur
dir
gehören?
I've
been
looking
over
my
shoulder
Ich
hab
über
meine
Schulter
geschaut
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Still
I
know
you're
true
Doch
ich
weiß,
du
bist
treu
Every
time
that
you
look
my
way
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
I
feel
so
hopeless
your
dreams
own
me
Fühl
ich
mich
so
hoffnungsvoll,
deine
Träume
besitzen
mich
These
landslides
and
buildings
too
high
Diese
Erdrutsche
und
Gebäude
zu
hoch
That
blocks
the
sun
for
everyone
Die
die
Sonne
für
alle
blockieren
Ooh,
the
law
lives
everywhere
Ooh,
das
Gesetz
lebt
überall
And
it
lives
without
a
care
Und
es
lebt
ohne
Sorge
I've
been
looking
over
my
shoulder
Ich
hab
über
meine
Schulter
geschaut
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Still
I
know
you're
true
Doch
ich
weiß,
du
bist
treu
I've
been
looking
over
my
shoulder
Ich
hab
über
meine
Schulter
geschaut
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Would
you
love
me
when
you're
older?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
du
älter
bist?
Still
I
know
you're
true
Doch
ich
weiß,
du
bist
treu
Left
running,
you
said
you
were
flying
Du
ranntest,
sagtest,
du
fliegst
Left
running,
you
said
you
were
cold
Du
ranntest,
sagtest,
dir
ist
kalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Olson, Gary Louris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.