The Jayhawks - Pouring Rain At Dawn - перевод текста песни на немецкий

Pouring Rain At Dawn - The Jayhawksперевод на немецкий




Pouring Rain At Dawn
Gießender Regen im Morgengrauen
Baby close the door,
Baby, schließ die Tür,
The only one you know,
Die einzige, die du kennst,
The footsteps you keep wandering on and on.
Die Schritte, die du immer weiter wanderst.
The pouring rain at dawn.
Der gießende Regen im Morgengrauen.
Set yourself at ease,
Mach es dir bequem,
You're always on my mind,
Du bist immer in meinen Gedanken,
Close the door, I'd close the door that's all,
Schließ die Tür, ich würd sie schließen, das ist alles,
I chose my way to fall.
Ich wählte meinen Weg zu fallen.
I don't want to be ungrateful,
Ich will nicht undankbar sein,
I don't want to be unfaithful,
Ich will nicht untreu sein,
I just want to be the one you hold.
Ich will nur der sein, den du hältst.
I can't turn back the hands of time
Ich kann die Zeit nicht zurückdrehen,
But if I could I'd make you mine,
Doch wenn ich könnte, wärst du mein,
I was always so in love with you.
Ich war immer so verliebt in dich.
Landed on my knees
Landete auf den Knien,
The rose you gave to me
Die Rose, die du mir gabst,
Healing comes to those who
Heilung kommt zu denen,
Are the most in need.
Die sie am meisten brauchen.
The one's you're looking for.
Die, nach denen du suchst.
Say, before I go
Sag, bevor ich geh,
This is all I know
Das ist alles, was ich weiß,
The reasons why I can't rely on all this time,
Die Gründe, warum ich mich nicht verlassen kann auf all die Zeit,
It only goes so slow.
Sie vergeht nur so langsam.
I don't want to be ungrateful,
Ich will nicht undankbar sein,
I don't want to be unfaithful,
Ich will nicht untreu sein,
I just want to be the one you hold.
Ich will nur der sein, den du hältst.
I can't turn back the hands of time
Ich kann die Zeit nicht zurückdrehen,
But if I could I'd make you mine,
Doch wenn ich könnte, wärst du mein,
I was always so in love with you.
Ich war immer so verliebt in dich.
Never should be breaking your heart again.
Sollte niemals wieder dein Herz brechen.
Never should be breaking your heart again.
Sollte niemals wieder dein Herz brechen.
Baby close the door,
Baby, schließ die Tür,
The only one you know,
Die einzige, die du kennst,
The footsteps you keep wandering on and on.
Die Schritte, die du immer weiter wanderst.
The pouring rain at dawn.
Der gießende Regen im Morgengrauen.
The pouring rain at dawn.
Der gießende Regen im Morgengrauen.
The pouring rain at dawn.
Der gießende Regen im Morgengrauen.





Авторы: Mark Olson, Gary Michael Louris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.