Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pouring Rain At Dawn
Gießender Regen im Morgengrauen
Baby
close
the
door,
Baby,
schließ
die
Tür,
The
only
one
you
know,
Die
einzige,
die
du
kennst,
The
footsteps
you
keep
wandering
on
and
on.
Die
Schritte,
die
du
immer
weiter
wanderst.
The
pouring
rain
at
dawn.
Der
gießende
Regen
im
Morgengrauen.
Set
yourself
at
ease,
Mach
es
dir
bequem,
You're
always
on
my
mind,
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken,
Close
the
door,
I'd
close
the
door
that's
all,
Schließ
die
Tür,
ich
würd
sie
schließen,
das
ist
alles,
I
chose
my
way
to
fall.
Ich
wählte
meinen
Weg
zu
fallen.
I
don't
want
to
be
ungrateful,
Ich
will
nicht
undankbar
sein,
I
don't
want
to
be
unfaithful,
Ich
will
nicht
untreu
sein,
I
just
want
to
be
the
one
you
hold.
Ich
will
nur
der
sein,
den
du
hältst.
I
can't
turn
back
the
hands
of
time
Ich
kann
die
Zeit
nicht
zurückdrehen,
But
if
I
could
I'd
make
you
mine,
Doch
wenn
ich
könnte,
wärst
du
mein,
I
was
always
so
in
love
with
you.
Ich
war
immer
so
verliebt
in
dich.
Landed
on
my
knees
Landete
auf
den
Knien,
The
rose
you
gave
to
me
Die
Rose,
die
du
mir
gabst,
Healing
comes
to
those
who
Heilung
kommt
zu
denen,
Are
the
most
in
need.
Die
sie
am
meisten
brauchen.
The
one's
you're
looking
for.
Die,
nach
denen
du
suchst.
Say,
before
I
go
Sag,
bevor
ich
geh,
This
is
all
I
know
Das
ist
alles,
was
ich
weiß,
The
reasons
why
I
can't
rely
on
all
this
time,
Die
Gründe,
warum
ich
mich
nicht
verlassen
kann
auf
all
die
Zeit,
It
only
goes
so
slow.
Sie
vergeht
nur
so
langsam.
I
don't
want
to
be
ungrateful,
Ich
will
nicht
undankbar
sein,
I
don't
want
to
be
unfaithful,
Ich
will
nicht
untreu
sein,
I
just
want
to
be
the
one
you
hold.
Ich
will
nur
der
sein,
den
du
hältst.
I
can't
turn
back
the
hands
of
time
Ich
kann
die
Zeit
nicht
zurückdrehen,
But
if
I
could
I'd
make
you
mine,
Doch
wenn
ich
könnte,
wärst
du
mein,
I
was
always
so
in
love
with
you.
Ich
war
immer
so
verliebt
in
dich.
Never
should
be
breaking
your
heart
again.
Sollte
niemals
wieder
dein
Herz
brechen.
Never
should
be
breaking
your
heart
again.
Sollte
niemals
wieder
dein
Herz
brechen.
Baby
close
the
door,
Baby,
schließ
die
Tür,
The
only
one
you
know,
Die
einzige,
die
du
kennst,
The
footsteps
you
keep
wandering
on
and
on.
Die
Schritte,
die
du
immer
weiter
wanderst.
The
pouring
rain
at
dawn.
Der
gießende
Regen
im
Morgengrauen.
The
pouring
rain
at
dawn.
Der
gießende
Regen
im
Morgengrauen.
The
pouring
rain
at
dawn.
Der
gießende
Regen
im
Morgengrauen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Olson, Gary Michael Louris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.