Текст и перевод песни The Jesus and Mary Chain - Easylife, Easylove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easylife, Easylove
Легкая жизнь, легкая любовь
There
was
a
time
when
livin′
was
fine,
Было
время,
когда
жизнь
была
прекрасна,
I
pissed
it
all
away.
Но
я
все
профукал.
I
got
so
high
I
thought
I
could
fly,
Я
так
обдолбался,
что
думал,
что
могу
летать,
But
that
was
another
day.
Но
это
было
в
другой
день.
Makin'
the
time,
fit
with
the
crime
Убивая
время,
совершая
преступления,
Helped
pass
the
time
of
day.
Помогало
скоротать
день.
Makin′
the
lie,
fit
with
the
guy,
Подгоняя
ложь
под
парня,
Now
there's
another
way.
Теперь
есть
другой
путь.
But
now
I'm
back
here
to
stay,
Но
теперь
я
вернулся,
чтобы
остаться,
′Cause
there′s
another
way.
Потому
что
есть
другой
путь.
Why
don't
you
make
it
with
me?
Почему
бы
тебе
не
быть
со
мной?
Why
don′t
you
help
me
see?
Почему
бы
тебе
не
помочь
мне
увидеть?
I
had
the
dimes
and
blew
all
the
lines,
У
меня
были
деньги,
и
я
все
профукал,
Blew
up
infront
of
me.
Взорвалось
прямо
передо
мной.
Drank
all
the
wine,
pissed
all
the
time,
Выпил
все
вино,
все
время
мочился,
Pushed
her
away
from
me.
Оттолкнул
ее
от
себя.
Goodbye
to
fame
and
goodbye
to
Jane,
Прощай,
слава,
и
прощай,
Джейн,
Goodbye
to
yesterday.
Прощай,
вчерашний
день.
I've
been
around,
I
hit
the
ground,
Я
был
повсюду,
я
упал
на
самое
дно,
There
was
a
price
to
pay.
За
это
пришлось
заплатить.
But
now
I′m
back
here
to
stay,
Но
теперь
я
вернулся,
чтобы
остаться,
'Cause
there′s
another
way.
Потому
что
есть
другой
путь.
Why
don't
you
make
it
with
me?
Почему
бы
тебе
не
быть
со
мной?
Why
don't
you
help
me
see?
Почему
бы
тебе
не
помочь
мне
увидеть?
There
was
a
time
when
livin′
was
fine,
Было
время,
когда
жизнь
была
прекрасна,
But
I
pissed
it
all
away.
Но
я
все
профукал.
I
got
so
high
I
thought
I
could
fly,
Я
так
обдолбался,
что
думал,
что
могу
летать,
But
that
was
another
day.
Но
это
было
в
другой
день.
But
now
I′m
back
here
to
stay,
Но
теперь
я
вернулся,
чтобы
остаться,
'Cause
there′s
another
way.
Потому
что
есть
другой
путь.
Why
don't
you
make
it
with
me?
Почему
бы
тебе
не
быть
со
мной?
Why
don′t
you
help
me
see?
Почему
бы
тебе
не
помочь
мне
увидеть?
Why
don't
you
help
me
to
stay?
Почему
бы
тебе
не
помочь
мне
остаться?
′Cause
there's
another
way.
Потому
что
есть
другой
путь.
Why
don't
you
make
it
with
me?
Почему
бы
тебе
не
быть
со
мной?
Why
don′t
you
help
me
see?
Почему
бы
тебе
не
помочь
мне
увидеть?
There′s
no
lies,
but
don't
ask
questions.
Нет
лжи,
но
не
задавай
вопросов.
There′s
no
lies
if
you
don't
ask
questions.
Нет
лжи,
если
ты
не
задаешь
вопросов.
I
won′t
tell
lies,
but
don't
ask
questions.
Я
не
буду
лгать,
но
не
задавай
вопросов.
There′s
no
lies,
but
don't
ask
questions.
Нет
лжи,
но
не
задавай
вопросов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Reid
Альбом
Munki
дата релиза
30-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.