Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Write Record Release Blues [Single Version]
Plattenveröffentlichungs-Blues schreiben [Single-Version]
If
that
phone
keeps
ringing
Wenn
das
Telefon
weiter
klingelt
I'm
gonna
lose
some
cool
Werde
ich
die
Fassung
verlieren
If
that
phone
keeps
ringing
Wenn
das
Telefon
weiter
klingelt
I'm
gonna
lose
some
cool
Werde
ich
die
Fassung
verlieren
I'm
in
my
closet
and
I'm
okay
Ich
bin
in
meinem
Schrank
und
mir
geht's
gut
Leave
me
in
peaceful
abject
misery
Lass
mich
in
friedlichem,
tiefstem
Elend
I'm
a
young
man
now
Ich
bin
jetzt
ein
junger
Mann
But
there's
an
old
man
on
my
back
Aber
ein
alter
Mann
sitzt
mir
im
Nacken
I'm
a
young
man
now
Ich
bin
jetzt
ein
junger
Mann
But
there's
an
old
man
on
my
back
Aber
ein
alter
Mann
sitzt
mir
im
Nacken
As
he
gets
stronger
I
get
weak
Während
er
stärker
wird,
werde
ich
schwach
Someday
soon
he'll
take
the
place
of
me
Eines
Tages
bald
wird
er
meinen
Platz
einnehmen
If
that
scum
keeps
rising
Wenn
dieser
Abschaum
weiter
aufsteigt
I'm
gonna
jump
this
ship
Werde
ich
dieses
Schiff
verlassen
If
that
scum
keeps
rising
Wenn
dieser
Abschaum
weiter
aufsteigt
I'm
gonna
jump
this
ship
Werde
ich
dieses
Schiff
verlassen
Tell
me,
where
did
it
go
wrong?
Sag
mir,
wo
ist
es
schiefgelaufen?
I
can't
fix
it,
I'll
just
sing
my
song
Ich
kann
es
nicht
reparieren,
ich
singe
einfach
mein
Lied
You
can
deride
and
mock
me
Du
kannst
mich
verhöhnen
und
verspotten
That's
been
done
before
Das
ist
schon
passiert
You
can
deride
and
mock
me
Du
kannst
mich
verhöhnen
und
verspotten
That's
been
done
before
Das
ist
schon
passiert
I
won't
get
on
my
knees
for
you
Ich
werde
nicht
für
dich
auf
die
Knie
gehen
I
won't
be
a
record
business
whore
Ich
werde
keine
Hure
des
Plattengeschäfts
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.