Текст и перевод песни The Jezabels - Endless Summer - Spada Remix
And
in
the
morning
I'll
be
waiting,
А
утром
я
буду
ждать
тебя,
For
your
never-ending
wave,
За
твою
нескончаемую
волну,
For
our
passage
to
arise,
Чтобы
возник
наш
проход,
How
can
I
explain
it?
Как
я
могу
это
объяснить?
You
came
home
for
the
endless
summer,
Ты
вернулся
домой
на
бесконечное
лето,
On
the
white,
saw
a
different
color,
На
белом
увидел
другой
цвет,
In
the
streets,
you
got
a
secret
to
repeat,
На
улицах
у
тебя
есть
секрет,
который
нужно
повторить.,
In
my
mind,
you're
the
ephemeral
kind.
На
мой
взгляд,
ты
из
тех,
кто
эфемерен.
Never
too
late
to
be
touched
by,
Никогда
не
поздно
прикоснуться
к,
The
feasting
tendrils
of
the
night,
Пиршественные
щупальца
ночи,
Now
left
to
ponder
your
devotions,
Теперь
осталось
поразмыслить
о
вашей
преданности,
Now
left
imagining
a
time.
Теперь
осталось
представить
себе
время.
You
came
home
for
the
endless
summer,
Ты
вернулся
домой
на
бесконечное
лето,
Watch
me
go
paint
a
famous
warrior,
Смотри,
как
я
рисую
знаменитого
воина,
Of
the
light,
you
were
the
strongest
follower,
Из
света
ты
был
самым
сильным
последователем,
In
my
mind
- you
are
an
endless
summer!
В
моем
сознании
- ты
бесконечное
лето!
An
endless
summer
in
my
mind,
Бесконечное
лето
в
моей
голове,
An
endless
summer
in
my
mind,
Бесконечное
лето
в
моей
голове,
An
endless
summer
in
my
mind.
Бесконечное
лето
в
моих
мыслях.
Yeah,
I
get
low
and
black
witches
hold
my
hand,
Да,
мне
становится
грустно,
и
черные
ведьмы
держат
меня
за
руку,
Yeah,
I
get
low,
feel
no
one
understands,
Да,
я
подавлен,
чувствую,
что
никто
не
понимает,
Now
mistakes,
make
mantelpieces
bend,
Теперь
ошибки
заставляют
каминные
полки
гнуться,
Now,
black
cinders,
black
cinder
til
the
end.
Теперь
черный
пепел,
черный
пепел
до
самого
конца.
You
came
home
for
the
endless
summer,
Ты
вернулся
домой
на
бесконечное
лето,
Watch
me
go,
paint
a
different
color,
Смотри,
как
я
ухожу,
перекрашивайся
в
другой
цвет.,
Of
my
life,
you
were
the
deepest
lover,
В
моей
жизни
ты
был
самым
преданным
любовником,
Stay
with
me,
here
in
the
endless
summer!
Останься
со
мной,
здесь,
в
бесконечном
лете!
An
endless
summer
in
my
mind.
Бесконечное
лето
в
моих
мыслях.
An
endless
summer
in
my
mind.
Бесконечное
лето
в
моих
мыслях.
An
endless
summer
in
my
mind.
Бесконечное
лето
в
моих
мыслях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Lockwood, Heather Shannon, Nik Kaloper, Hayley Mcglone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.