Текст и перевод песни The Jezabels - Long Highway (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Highway (Live)
Долгая дорога (Live)
You
see
this
writing
on
the
wall
Видишь
эту
надпись
на
стене?
Oh,
angel,
you
see
this
curtain
fall
О,
ангел,
видишь,
как
падает
этот
занавес?
Good
times
seem
so
far
away
Счастливые
времена
кажутся
такими
далекими.
Just
a
memory,
old
and
grey
Просто
воспоминание,
старое
и
серое.
And
there
was
no
one
like
you
И
не
было
никого,
подобного
тебе.
You
rip
apart
the
clouds
in
all
my
days
Ты
разгоняешь
облака
во
всех
моих
днях.
Others
all
fade
away
Другие
исчезают.
On
this
long
highway
На
этой
долгой
дороге.
Mesmerising
Завораживающей.
Long
highway
Долгой
дороге.
Long
highway
Долгой
дороге.
And
you
may
find
your
place
to
run
to
И
ты
можешь
найти
себе
место,
куда
бежать.
In
winter
frosts,
your
bed
to
climb
to
В
зимних
морозах,
свою
постель,
в
которую
забраться.
But
I
have
seen
down
deep
inside
you
Но
я
видела
глубоко
внутри
тебя,
They
won′t
love
you
quite
like
I
do
Они
не
будут
любить
тебя
так,
как
я.
Look
around,
something
real
Оглянись,
что-то
настоящее.
Touch
something
you
can
feel
Прикоснись
к
чему-то,
что
ты
можешь
почувствовать.
I
found
my
dreams
were
ordinary
Я
обнаружила,
что
мои
мечты
были
обычными.
Let
me
turn
to
sand
Позволь
мне
превратиться
в
песок.
Still
will
be
waiting
for
you
Все
еще
буду
ждать
тебя.
Still,
it
will
be
there
Все
еще
буду
там.
In
the
color
of
rose
in
the
sky
В
цвете
розы
в
небе.
In
the
ever-steady
glow
of
your
eye
В
неизменно
ровном
сиянии
твоих
глаз.
Let
it
all
fade
away
Пусть
все
это
исчезнет.
Long
highway
Долгая
дорога.
Mesmerising
Завораживающая.
Long
highway
Долгая
дорога.
So,
looking
back
Итак,
оглядываясь
назад,
You
with
your
hands
on
your
face
Ты
с
руками
на
лице.
Did
I
drift
into
your
mind?
Я
проникла
в
твои
мысли?
Did
I
find
a
place?
Я
нашла
свое
место?
All
that
we
had
here,
Все,
что
у
нас
было
здесь,
Did
it
happen
everyday?
Случалось
ли
это
каждый
день?
Long
highway
Долгая
дорога.
When
I
call
your
name
Когда
я
зову
тебя
по
имени,
You
stand
before
me
Ты
стоишь
передо
мной.
Hear
me
roar
Услышь
мой
рык.
Hear
me
roar
Услышь
мой
рык.
Hear
me
roar
Услышь
мой
рык.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayley Frances Frances Mcglone, Heather Shannon, Nik Kaloper, Samuel Lockwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.