Текст и перевод песни The Jezabels - Stamina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
could
have
anything
У
него
может
быть
все,
что
угодно,
Darling,
what
would
it
be
Дорогой,
что
бы
это
было?
Let
me
tell
you
it's
a
small
world
Позволь
сказать
тебе,
мир
тесен,
But
I've
got
to
find
belief
Но
я
должна
найти
веру,
That
people
connect
in
dreams
Что
люди
связаны
во
снах.
Let
me
tell
you
it's
a
small
world
Позволь
сказать
тебе,
мир
тесен,
But
I'm
thinking
big
Но
я
мыслю
масштабно.
Couldn't
we
perfect
be
Разве
мы
не
могли
бы
быть
идеальными,
Happy
white
family
Счастливой
белой
семьей?
Let
me
tell
you
it's
a
small
world
Позволь
сказать
тебе,
мир
тесен,
Maybe
I
am
to
speak
Возможно,
мне
стоит
сказать,
There's
nothing
protecting
me
Что
меня
ничто
не
защищает.
Let
me
tell
you
there
ain't
nothing
between
me
Позволь
сказать
тебе,
между
нами
ничего
нет,
If
you're
thinking
big
Если
ты
мыслишь
масштабно.
Oh,
nothing
between
me
О,
ничего
между
нами,
Nothing
and
me
Ничего
и
мной.
Except
one
thing
Кроме
одной
вещи,
And
it
ain't
love
И
это
не
любовь,
Cause
love
hurts
Потому
что
любовь
ранит.
And
it
ain't
a
home
И
это
не
дом,
Cause
home's
burn
Потому
что
дома
горят.
It
ain't
a
man
Это
не
мужчина,
Cause
a
man
can
tell
Потому
что
мужчина
может
сказать,
Getting
home
Добравшись
домой,
Or
that
can
help
I
suppose
Или
что
может
помочь,
я
полагаю.
No
it
ain't
none
of
those
things
Нет,
это
не
ни
одна
из
этих
вещей.
(Stamina,
stamina,
stamina,
stamina,
stamina)
(Выдержка,
выдержка,
выдержка,
выдержка,
выдержка)
(Stamina,
stamina,
stamina,
stamina,
stamina)
(Выдержка,
выдержка,
выдержка,
выдержка,
выдержка)
You
can't
leave
alone
Ты
не
можешь
уйти
один,
You
can't
leave
alone
Ты
не
можешь
уйти
один.
You
can't
leave
alone
Ты
не
можешь
уйти
один,
You
can't
leave
alone
Ты
не
можешь
уйти
один.
You're
going
to
waste
my
time
Ты
собираешься
тратить
мое
время,
To
pick
at,
to
pick
at
you
Чтобы
придираться,
придираться
к
тебе.
Going
to
waste
my
time
Собираешься
тратить
мое
время,
To
pick
at
you
Чтобы
придираться
к
тебе.
(Baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't)
(Милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо)
Lose
control
Потеряй
контроль.
(Baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't,
baby
don't)
(Милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо,
милый,
не
надо)
Lose
control
Потеряй
контроль.
We're
going
to
hold
on
for
you
Мы
собираемся
держаться
за
тебя,
Have
it
all
for
you
Получить
все
для
тебя,
Have
it
all
for
you
Получить
все
для
тебя.
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Wrap
it
up
Завершить
это,
Lose
control
Потеряй
контроль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NIK KALOPER, HAYLEY FRANCES MCGLONE, SAMUEL HENRY LOCKWOOD, HEATHER GAIL SHANNON
Альбом
Synthia
дата релиза
01-01-1900
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.