Текст и перевод песни The Jimi Hendrix Experience - My Friend (Demo)
Hey,
look
out
for
my
glass
up
there
man
Эй,
Берегись
моего
бокала,
чувак.
That's
my
drink
man
that's
my
drink
alright
Это
мой
напиток,
чувак,
это
мой
напиток,
все
в
порядке.
Somebody
has
to
sing
a
song
somebody
Кто-то
должен
спеть
песню,
Кто-то
...
Will
sing
song
(make
it
a
double
or
eh)
Спою
песню
(Сделай
ее
двойной
или
Эй!)
Somebody
will
sing
right,
Кто-то
будет
петь
правильно,
Somebody
will
sing
right,
somebody
will
sing
right?
(I
don't
know)
Кто-то
будет
петь
правильно,
кто-то
будет
петь
правильно?
(я
не
знаю)
Y'all
pall
me
that
bottle
Дайте
мне
бутылку!
And
I'll
sing
you
all
a
real
song
И
я
спою
вам
всем
настоящую
песню.
Let
me
get
my
key
ahum
Дай
мне
забрать
свой
ключ.
Well
I'm
looking
through
Harlem
Что
ж,
я
смотрю
сквозь
Гарлем.
My
stomach
squeal
just
a
little
more
Мой
живот
визжит
чуть
больше.
A
stagecoach
full
of
feathers
and
footprints
Дилижанс,
полный
перьев
и
следов
ног.
Pulls
up
to
my
soap-box
door
Подъезжает
к
двери
моей
мыльной
коробки.
Now
a
lady
with
a
pearl-handled
necktie
Теперь
леди
с
жемчужным
галстуком.
Tied
to
the
driver's
fence
Привязан
к
водительскому
забору.
Breathes
in
my
face
Дышит
мне
в
лицо.
Bourbon
and
coke
possessed
words
Бурбон
и
кокс
овладели
словами.
Haven't
I
seen
you
somewhere
in
hell
Разве
я
не
видел
тебя
где-то
в
аду?
Or
was
it
just
an
accident?
Или
это
был
просто
несчастный
случай?
You
know
how
I
felt
then
Ты
знаешь,
что
я
чувствовал
тогда.
Before
I
could
ask
was
it
the
east
or
west
side?
Прежде
чем
я
мог
спросить,
это
была
восточная
или
Западная
сторона?
My
feet
they
howled
in
pain
Мои
ноги
выли
от
боли.
The
wheels
of
a
bandwagon
cut
very
deep
Колеса
автозака
прорезаны
очень
глубоко.
But
not
as
deep
in
my
mind
as
the
rain
Но
не
так
глубоко
в
моей
голове,
как
дождь.
And
as
they
pulled
away
I
could
see
her
words
И
когда
они
ушли,
я
увидел
ее
слова.
Stagger
and
fallin'
on
my
muddy
tent
Шатаюсь
и
падаю
на
мою
грязную
палатку.
Well
I
picked
them
up
brushed
them
off
To
see
what
they
say
Что
ж,
я
подобрал
их,
почистил,
чтобы
посмотреть,
что
они
скажут.
And
you
wouldn't
believe
И
ты
не
поверишь.
'Come
around
to
my
room
with
the
tooth
in
the
middle
"Подойди
ко
мне
в
комнату
с
зубом
посередине
And
bring
along
the
bottle
and
a
president'
И
возьми
с
собой
бутылку
и
президента".
And-eh
sometimes
it's
not
so
easy,
baby
Иногда
это
не
так
просто,
детка.
Especially
when
your
only
friend
Особенно,
когда
твой
единственный
друг.
Talks,
sees,
looks
and
feels
like
you
Говорит,
видит,
смотрит
и
чувствует,
как
ты.
And
you
do
just
the
same
as
him
И
ты
поступаешь
так
же,
как
и
он.
Gets
very
lonely
up
this
road
baby
Становится
очень
одиноко
на
этой
дороге,
детка.
Yeah
hmm
yeah
Да,
хмм,
да.
Got
more
to
say
Есть
что
сказать.
Well
I'm
riding
through
L.A
ha
Что
ж,
я
еду
по
Лос-Анджелесу.
On
a
bicycle
built
for
fools
На
велосипеде,
построенном
для
дураков.
And
I
seen
one
of
my
old
buddies
Я
видел
одного
из
своих
старых
приятелей.
And
he
say
"you
don't
look
the
way
you
usually
do"
И
он
говорит:
"Ты
не
выглядишь
так,
как
обычно".
I
say
" well
some
people
look
like
a
coin-box"
Я
говорю:
"Ну,
некоторые
люди
похожи
на
копилку".
He
say
"look
like
you
ain't
got
no
coins
to
spare"
Он
говорит:
"Похоже,
у
тебя
нет
ни
одной
мелочи".
And
I
laid
back
and
I
thought
to
myself
И
я
расслабился
и
подумал
про
себя.
And
I
said
this
И
я
сказал:
I
just
picked
up
my
pride
form
underneath
the
pay
phone
Я
только
что
взял
форму
гордости
под
телефон-автомат.
And
combed
this
breath
right
ou
of
my
hair
И
прочесал
этот
вдох
прямо
по
моим
волосам.
And
sometimes
it's
not
so
easy
И
иногда
это
не
так
просто.
Especially
when
your
only
friend
Особенно,
когда
твой
единственный
друг.
Talks,
sees,
looks
and
feels
like
you
Говорит,
видит,
смотрит
и
чувствует,
как
ты.
And
you
do
just
the
same
as
him
И
ты
поступаешь
так
же,
как
и
он.
I
just
got
out
of
a
Scandinavian
jail
Я
только
что
вышел
из
скандинавской
тюрьмы.
And
I'm
on
my
way
straight
home
to
you
И
я
иду
прямо
домой
к
тебе.
But
I
feel
so
dizzy
I
take
a
quick
look
in
the
mirror
Но
у
меня
кружится
голова,
я
быстро
смотрю
в
зеркало.
To
make
sure
my
friend's
here
with
me
too
Чтобы
убедиться,
что
мой
друг
тоже
здесь
со
мной.
And
you
know
good
well
I
don't
drink
coffee
И
ты
хорошо
знаешь,
что
я
не
пью
кофе.
So
you
fill
my
cup
full
of
sand
Так
ты
наполняешь
мою
чашу
песком.
And
the
frozen
tea
leaves
on
the
bottom
И
замороженные
листья
чая
на
дне.
Sharing
lipstick
around
the
broken
edge
Обмен
губной
помадой
вокруг
сломанного
края.
And
my
coat
that
you
let
your
dog
lay
by
the
fire
on
И
моя
шуба,
в
которой
ты
позволил
своей
собаке
лежать
у
огня.
And
your
cat
he
attacks
me
from
his
pill-box
ledge
И
твой
кот
нападает
на
меня
со
своего
края.
And
I
thought
you
were
my
friend
too
И
я
думала,
что
ты
тоже
мой
друг.
Man,
my
shadow
comes
in
line
before
you
Чувак,
моя
тень
встает
в
очередь
перед
тобой.
I'm
finding
out
that
it's
eh
not
so
easy
Я
понимаю,
что
это
не
так
просто.
Specially
when
your
only
friend
Особенно,
когда
твой
единственный
друг.
Talks,
looks,
sees,
and
feels
like
you
Говорит,
смотрит,
видит
и
чувствует,
как
ты.
And
you
do
the
same
just
like
him
И
ты
поступаешь
так
же,
как
и
он.
Lord
it's
so
lonely
here
hmm
yeah
Боже,
здесь
так
одиноко,
Хм,
да.
Yeah,
pass
me
that
bottle
over
there
Да,
передай
мне
вон
ту
бутылку.
Yeah
yeah
okay,
there,
you're
finished
Да,
да,
хорошо,
вот,
ты
закончил.
Naar
het
Nederlands
vertalen
НААР
хет
Недерландс
вертален.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimi Hendrix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.