The John Renbourn Group - Death & the Lady - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The John Renbourn Group - Death & the Lady




As I walked forth, one day one day,
Когда я шел вперед, однажды, в один прекрасный день,
I met an old man by the way.
Кстати, я встретил старика.
His head was bald and his beard was grey.
Голова у него была лысая, а борода седая.
His clothes made of the cold earthen clay,
Его одежда была сделана из холодной земляной глины,
His clothing made of the cold earthen clay.
Его одежда была сделана из холодной глинистой массы.
I said old man, what man are you?
Я спросил, старик, что ты за человек?
What country do you belong to?
К какой стране вы принадлежите?
My name is Death, hast heard of me?
Меня зовут Смерть, ты слышал обо мне?
All Kings and Princes bow down unto me,
Все короли и принцы склоняются передо мной,
All Kings and Princes bow down unto me.
Все короли и принцы склоняются передо мной.
My name is Death, can not you see?
Меня зовут Смерть, разве ты не видишь?
Lords, Dukes and Ladies bow down unto me.
Лорды, герцоги и леди склоняются передо мной.
And you are one of those branches three.
И вы - одна из этих трех ветвей.
And you fair maid must come along with me,
И ты, прекрасная девушка, должна пойти со мной,
And you fair maid must come along with me.
И ты, прекрасная девушка, должна пойти со мной.
I'll give you gold and jewels so rare,
Я дам тебе золото и такие редкие драгоценности,
I'll give you costly rich robes to wear.
Я дам тебе дорогие богатые одежды, которые ты будешь носить.
I'll give you the combs that comb my hair.
Я дам тебе гребни, которыми расчесываю свои волосы.
If you will let me live but another short year,
Если ты позволишь мне прожить еще один короткий год,
If you will let me live but another short year.
Если ты позволишь мне прожить еще один короткий год.
Fair lady, lay your robes aside,
Прекрасная леди, отложите свои одежды в сторону,
(Not sure)...pride.
(Не уверен)...гордость.
And now sweet maid, make no delay.
А теперь, милая девушка, не медли.
Your time has come and you must away,
Твое время пришло, и ты должен уйти,
Your time has come and you must away.
Твое время пришло, и ты должен уйти.
On that same night, this fair maid died,
В ту же ночь эта прекрасная девушка умерла,
And on her jewels are these words incscribed.
И на ее драгоценностях начертаны эти слова.
"Here lies a poor, distressed maid.
- Здесь лежит бедная, измученная девушка.
By Death so cruelly she was betrayed,
Смертью, так жестоко предавшей ее,
By Death so cruelly she was betrayed."
Смертью, так жестоко предавшей ее."





Авторы: Roberts, Mcshee, Draheim, Renbourn, Sathe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.