Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Energy (feat. Reckless Anxiety & Zerk)
Dunkle Energie (feat. Reckless Anxiety & Zerk)
Let
me
start
from
the
beginning,
Lass
mich
von
vorne
beginnen,
I'm
filling
my
body
with
Dark
Energy
the
Ich
fülle
meinen
Körper
mit
Dunkler
Energie,
der
Arsonist,
developing
my
lyrical
artillery
Brandstifter,
entwickle
meine
lyrische
Artillerie
Whenever
you're
putting
the
competition
in
front
of
Immer
wenn
du
die
Konkurrenz
vor
mich
Me,
arch
enemies
all
better
be
ready
for
the
guillotine
Stellst,
Erzfeinde,
macht
euch
bereit
für
die
Guillotine
I'll
kill
them
quick
they
hardly
had
a
minute
when
I
hit
them
with
Ich
vernichte
sie
schnell,
sie
hatten
kaum
eine
Minute,
als
ich
sie
mit
The
metaphors
an
finish
before
my
delivery,
Metaphern
traf
und
vor
meinem
Vortrag
fertig
war,
Leaving
them
deformed
in
4 minutes
my
abilities
are
one
in
a
million
Hinterließ
sie
entstellt
in
4 Minuten,
meine
Fähigkeiten
sind
einzigartig
And
my
similes
are
similar,
Und
meine
Vergleiche
sind
ähnlich,
One
in
a
million
of
my
syllables
are
killing
you,
Eins
unter
einer
Million
meiner
Silben
tötet
dich,
It's
like
I'm
picking
apart
the
lyrics
when
I'm
picking
them,
Als
würde
ich
die
Lyrics
zerlegen,
während
ich
sie
auswähle,
But
when
I'm
picking
them
smart
Im
ripping
them,
Doch
wenn
ich
clever
wähle,
zerfetzte
ich
sie,
It's
sickening
the
way
I'm
digging
them
up,
Es
ist
ekelerregend,
wie
ich
sie
ausgrabe,
Look
it's
ridiculous
the
way
I'm
putting
the
words
together
my
Siehst
du,
es
ist
lächerlich,
wie
ich
Wörter
verbinde,
meine
Endeavours
are
getting
worse
or
should
I
say
vendettas
when
I
put
the
Bemühungen
werden
schlimmer
oder
soll
ich
sagen
Vendetta,
wenn
ich
den
Pen
to
the
paper
when
I
end
all
the
haters,
Stift
aufs
Papier
setze,
um
alle
Hater
zu
beenden,
In
a
verse
and
I'm
gonna
send
them
to
the
dirt,
In
einem
Vers,
und
ich
werde
sie
in
den
Dreck
schicken,
With
the
worms
I'm
gonna
make
it
burn
in
a
furness,
Zu
den
Würmern,
ich
werde
es
in
einem
Ofen
brennen
lassen,
Gonna
make
them
learn
they
deserve
it,
Ich
werde
sie
lehren,
dass
sie
es
verdienen,
Pull
up
in
a
hearse
with
their
urn
gonna
turn
words
in
this
first
Komme
in
einem
Leichenwagen,
ihre
Urne,
verwandle
Wörter
in
diesem
ersten
Verse
like
a
purge
and
it's
burning,
Vers
wie
eine
Säuberung,
und
es
brennt,
Listen
up
I
know
you're
gonna
miss
it,
Hör
zu,
ich
weiß,
du
wirst
es
verpassen,
Gonna
put
you
in
a
predicament
when
I
hit
Em
up,
Ich
bringe
dich
in
eine
Zwickmühle,
wenn
ich
sie
treffe,
Well
I'm
sticking
them
up,
taking
them
all
down,
Nun,
ich
überfalle
sie,
nehme
sie
alle
runter,
Breaking
the
jaw
Bone,
waking
them
all
up
taking
them
all
out
Zerbreche
den
Kieferknochen,
wecke
sie
alle
auf,
vernichte
sie
alle
Let
me
start
from
the
beginning
I'm
Lass
mich
von
vorne
beginnen,
ich
Filling
my
body
with
Dark
Energy
dark
Energy
x
4
Fülle
meinen
Körper
mit
Dunkler
Energie
Dunkler
Energie
x4
My
dark
Energy
dark,
Meine
dunkle
Energie
dunkel,
Dark
entities
in
me
an
in
any
arch
enemies
all
better
Dunkle
Entitäten
in
mir
und
in
allen
Erzfeinden,
macht
euch
Be
all
ready
for
the
pinnacle
the
lyrical
artillery.
Bereit
für
den
Gipfel
der
lyrischen
Artillerie.
Start
from
the
beginning
the
bars
that
I'm
Von
vorne
beginnen,
die
Bars,
die
ich
Spittin
are
hard
to
find,
whether
or
not
you
might
listen
Spucke,
sind
schwer
zu
finden,
egal
ob
du
zuhörst
It's
all
the
right
sentences
all
that
I've
Es
sind
die
perfekten
Sätze,
alles
was
ich
Written,
I
lock
em
all
in
when
I'm
talkin
right
with
it
Geschrieben,
ich
sperre
sie
ein,
wenn
ich
klar
darüber
rede
And
author
like
this,
I
multiply
riffs,
Und
wie
ein
Autor
multipliziere
ich
Riffs,
And
I'm
rippin
every
page
I
don't
want
to
exist
Und
ich
zerreiße
jede
Seite,
ich
will
nicht
existieren
I'm
Walt
White
whippin
up
a
hard
white
villain
in
Ich
bin
Walt
White,
mische
ein
hartes
Weiß
als
Bösewicht
in
The
stars
I'm
chillin
with
the
raw
lines
killin
it
Den
Sternen,
chillend
mit
rohen
Zeilen,
killend
I'm
hawkeye
witnessin
a
art
that
I've
been
Ich
bin
Hawkeye,
Zeuge
einer
Kunst,
in
der
ich
Up
in
a
long
time,
everybody's
all
identical
Schon
lange
stecke,
jeder
ist
identisch
The
fog,
lights,
women
and
the
car
they
rented,
Der
Nebel,
Lichter,
Frauen
und
das
gemietete
Auto,
Put
the
chalk
line
sittin
by
the
wall
in
the
middle
of
a
Ziehe
die
Kreidelinie
an
der
Wand
mitten
in
einem
Hall
full
of
chemicals
and
hogtie
women
that
I
Saal
voller
Chemikalien
und
fesselte
Frauen,
die
ich
Brought
from
your
video
to
watch
and
I
let
em
go
Aus
deinem
Video
holte,
um
zuzuschauen,
und
lasse
sie
los
All
night
rippin
you
apart
from
the
center
Die
ganze
Nacht,
zerreiße
dich
aus
der
Mitte
Wit
a
tall
knife
sippin
on
a
coffee
wit
em
Mit
einem
langen
Messer,
trinke
Kaffee
mit
ihnen
And
the
energy
darker,
head
of
the
office,
Und
die
Energie
dunkler,
Chef
des
Büros,
Your
head'll
be
off
that's
what
I
fed
all
my
dogs
with
Dein
Kopf
wird
ab
sein,
damit
füttere
ich
meine
Hunde
I've
been
a
good
artist
and
I'm
better
than
y'all
Ich
war
ein
guter
Künstler
und
bin
besser
als
ihr
Because
I'm
pressin
it
harder
with
a
pen
or
a
marker
Weil
ich
härter
drücke
mit
Stift
oder
Marker
It's
taken
a
minute
but
I've
been
patiently
in
it
Es
dauerte
eine
Minute,
doch
ich
wartete
geduldig
I'm
bout
to
break
a
new
record
when
I
go
set
up
a
target
Ich
breche
alle
Rekorde,
wenn
ich
ein
Ziel
setze
Got
a
ladder
that
I
head
up
and
I've
had
a
lot
of
Habe
eine
Leiter,
die
ich
besteige,
und
hatte
viel
Pressure
but
I'll
battle
with
the
devil
when
I'm
dead
in
my
coffin
Druck,
doch
ich
kämpfe
mit
dem
Teufel
in
meinem
Sarg
I
could
write
all
day
in
a
chair
tryna
make
Ich
könnte
den
ganzen
Tag
im
Stuhl
sitzen
und
versuchen,
My
pain
disappear
like
it
makes
things
better
Meinen
Schmerz
verschwinden
zu
lassen,
als
ob
es
hilft
While
my
girl
hangs
out
on
the
couch
all
alone
Während
meine
Freundin
allein
auf
der
Couch
sitzt
And
then
knocks
on
the
door
tryna
make
me
get
up
Und
an
die
Tür
klopft,
um
mich
hochzuholen
What
a
great
big
set
up
that
the
brain
develops
I
Was
für
ein
hinterhältiger
Plan,
den
das
Gehirn
entwickelt
Gotta
break
and
get
up
out
of
the
state
I've
been
in
Ich
muss
ausbrechen
aus
dem
Zustand,
in
dem
ich
steckte
Cut
a
vein
to
get
up
a
little
taste
of
Schneide
eine
Vene
auf,
um
einen
Hauch
von
Venom
and
then
I
make
the
memories
all
fade
so
Gift
zu
bekommen,
und
lasse
die
Erinnerungen
verblassen
Let
me
start
from
the
beginning
I'm
Lass
mich
von
vorne
beginnen,
ich
Filling
my
body
with
Dark
Energy
dark
Energy
x
4
Fülle
meinen
Körper
mit
Dunkler
Energie
Dunkler
Energie
x4
My
dark
Energy
dark,
Meine
dunkle
Energie
dunkel,
Dark
entities
in
me
an
in
any
arch
enemies
all
better
Dunkle
Entitäten
in
mir
und
in
allen
Erzfeinden,
macht
euch
Be
all
ready
for
the
pinnacle
the
lyrical
artillery.
Bereit
für
den
Gipfel
der
lyrischen
Artillerie.
My
whole
life,
Mein
ganzes
Leben,
People
have
always
asked
me...
how
did
you
get
so
ill
Well...
Leute
fragten
mich...
wie
bist
du
so
krank
geworden?
Nun...
Let
me
start
from
the
beginnin',
[up
into
me,
the
sinner
never
Lass
mich
von
vorne
beginnen,
[in
mich
hinein,
der
Sünder
gab
uns
Gave
us,
I
got
lot
of
it,]
I'm
better
than
that
Nie
etwas,
ich
bekam
viel
davon,]
ich
bin
besser
als
das
Try
to
gimme
the
b'ness
and
I'mma
hit
me
the
witness
and
leave
you
Versuch
mir
Mist
zu
geben,
und
ich
rufe
den
Zeugen
und
lasse
dich
Sleepin'
in
a
coffin
and
a
bag
in
the
back
In
einem
Sarg
und
Sack
hinten
schlafen
That's
how
we
do
it
in
the
dungeon,
let
it
be
death
So
machen
wir’s
im
Kerker,
lass
es
Tod
sein
There
ain't
no
one
this
independent,
nigga,
let
it
be
black
Keiner
ist
so
unabhängig,
Mann,
lass
es
schwarz
sein
And
I'mma
let
it
be
[dab],
but
if
you
come
stay
visit,
it's
a
Und
ich
lass
es
[dab]
sein,
doch
wenn
du
zu
Besuch
kommst,
ist
es
ein
One
way
ticket,
you
will
never
be
back
One-Way-Ticket,
du
kehrst
nie
zurück
I'm
innovative
when
I'm
gettin'
rid
of
haters,
put
'em
in
a
Ich
bin
einfallsreich,
wenn
ich
Hater
loswerde,
werf
sie
in
eine
Pit
of
'gators,
let
'em
turn
him
into
reptile
shit
Grube
voller
Alligatoren,
lass
sie
zu
Reptilienkot
werden
You'll
be
sinkin'
to
the
bottom
with
the
concrete
block
Du
sinkst
mit
einem
Betonblock
And
a
lock
like
a
mob
boss
task
squad
hit
Und
einem
Schloss
wie
ein
Mafia-Boss
Auftragsmord
Nigga,
bet
I'll
rip,
you
[will
know]
when
I
put
you
in
a
Mann,
ich
zerreiße,
du
[wirst
es
wissen],
wenn
ich
dich
in
eine
Situation,
wishin'
you
could
have
a
brain,
disappearin'
Situation
bringe,
wünschend,
du
hättest
Hirn,
verschwindend
Into
a
coma,
gimme
the
ketamine,
you
ain't
gonna
In
ein
Koma,
gib
mir
Ketamin,
du
wirst
Feel
a
thing,
put
you
on
a
swing
into
better
dreams
Nichts
spüren,
setz
dich
auf
eine
Schaukel
in
bessere
Träume
And
you
better
be
ready,
I
can
drop
it
like
I'm
Und
du
solltest
bereit
sein,
ich
kann
es
fallen
lassen,
als
wäre
ich
Better
and
better
than
you
could
ever
think
Besser
und
besser
als
du
je
denkst
Comin'
to
get
my
piece
of
the
pie,
but
to
be
outdone
Komme,
um
mein
Stück
vom
Kuchen
zu
holen,
doch
um
übertroffen
zu
werden
Never
to
be
livin'
among
legends,
dead
'em
with
the
pedigree
Niemals,
um
unter
Legenden
zu
leben,
töte
sie
mit
der
Abstammung
Dead
'em
with
a
weapon
on
my
neck
that
I
speak
with,
I'll
Töte
sie
mit
einer
Waffe
an
meinem
Hals,
mit
der
ich
rede,
ich
Dead
'em
with
a
weapon
on
my
hand
that
I
sleep
with
Töte
sie
mit
einer
Waffe
in
meiner
Hand,
mit
der
ich
schlafe
Dead
'em
any
way
they
wanna
get
it,
I'mma
give
it
to
'em
Töte
sie,
wie
immer
sie
es
wollen,
ich
gebe
es
ihnen
All
up
in
this,
better
move
along
with
the
weak
shit
Mitten
drin,
besser
zieh
weiter
mit
dem
schwachen
Zeug
Peep
this,
it's
Mayhem
Night
Hör
zu,
es
ist
Mayhem
Night
Come
again,
"here
we
go
now",
ain't
that
right
Komm
wieder,
"los
geht's",
nicht
wahr?
It's
murder
on
the
mic
with
a
made
tag
price
Es
ist
Mord
am
Mic
mit
einem
hohen
Preis
Two
tears
on
my
face,
better
paint
that
right
Zwei
Tränen
im
Gesicht,
mal
das
richtig
You
might
have
forgotten
but
I'm
lyrically
omnipotent
Du
hast
vielleicht
vergessen,
doch
ich
bin
lyrisch
allmächtig
Bomb
shit
and
it's
constant,
it's
my
genesis!
Bomben-Shit
und
es
ist
konstant,
mein
Genesis!
-How'd
you
get
so
ill
-Weren't
you
listenin'
-Wie
bist
du
so
krank
geworden?
-Hast
du
nicht
zugehört?
-No...
-Well...
-Nein...
-Nun...
Let
me
start
from
the
beginning
I'm
Lass
mich
von
vorne
beginnen,
ich
Filling
my
body
with
Dark
Energy
dark
Energy
x
4
Fülle
meinen
Körper
mit
Dunkler
Energie
Dunkler
Energie
x4
My
dark
Energy
dark,
Meine
dunkle
Energie
dunkel,
Dark
entities
in
me
an
in
any
arch
enemies
all
better
Dunkle
Entitäten
in
mir
und
in
allen
Erzfeinden,
macht
euch
Be
all
ready
for
the
pinnacle
the
lyrical
artillery.
Bereit
für
den
Gipfel
der
lyrischen
Artillerie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.