The Jokerr - There With You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Jokerr - There With You




Oh, Mary Lou, the flowers all in bloom, oh
О, Мэри Лу, все цветы в цвету, о
And the light on the petals from the moon, oh
И лунный свет на лепестках, о
The yellows and the blues, you were beautiful
В желтом и синем ты была прекрасна
And I was there with you
И я был там с тобой
Remember in the silo where we kissed, oh
Помнишь, в бункере, где мы целовались, о
We were locked into love at the wrists, oh
Мы были связаны любовью по рукам и ногам, о
It was bliss, oh
Это было блаженство, о
And I was there with you
И я был там с тобой
I'm on my way
Я уже в пути
So don't you fray
Так что не расстраивайся
I'm at the fence, pliers and a wrench, oh
Я стою у забора с плоскогубцами и гаечным ключом, о
Listen close, you can hear my footprints, oh
Слушай внимательно, ты можешь услышать мои следы, о
It was a cinch now the lock's on the ground
Это была подпруга, теперь замок на земле
And soon I'll be there with you
И скоро я буду там, с тобой
Tick-tock, creeping through the lot, oh
Тик-так, крадущийся по стоянке, о
Till the groundskeeper tells me, "Stop!"
Пока садовник не скажет мне: "Стой!"
But no, I will not
Но нет, я этого не сделаю
He doesn't know what I'm prepared to do
Он не знает, на что я готов пойти
Baby doll, listen to my call, oh
Куколка, послушай мой зов, о
We're not so distant after all, oh
В конце концов, мы не так уж далеки друг от друга, о
You slipped, but didn't fall, no
Ты поскользнулся, но не упал, нет
Cause I was there for you
Потому что я был рядом с тобой
On that trail, hiking in the gale, oh
По этой тропе, идя пешком в шторм, о
We got caught in the lightning and the hail, oh
Мы попали под молнию и град, о
It was so frightening! What a tale!
Это было так страшно! Что за сказка!
Oh, how happy a pair, we two
О, какая счастливая пара, мы двое
I'm on my way
Я уже в пути
So don't you fray
Так что не расстраивайся
He didn't fight; it wasn't very hard
Он не сопротивлялся; это было не очень трудно
That little old man there alone and in the dark
Этот маленький старичок там, один, в темноте
He never stood a chance you shouldn't be alarmed, no
У него никогда не было ни единого шанса, тебе не следует беспокоиться, нет
He tried to keep me away from you
Он пытался удержать меня подальше от тебя
But now I'm here, right above your head, oh
Но теперь я здесь, прямо над твоей головой, о
Like the chandelier light above your bed, oh
Как свет люстры над твоей кроватью, о
With a shovel I just swiped me from the shed, oh
С помощью лопаты, которую я только что вытащил из сарая, о
Now here I come down, down, down
Теперь я спускаюсь, спускаюсь, спускаюсь
(I'm coming down, down, I'm coming down, down, down)
спускаюсь, спускаюсь, я спускаюсь, спускаюсь, спускаюсь)
Baby, I'm coming down, down, down
Детка, я спускаюсь, спускаюсь, спускаюсь
Hey, and I brought me a brand new shovel
Эй, а я принес себе совершенно новую лопату
I'm digging down, down, down
Я копаю все глубже, ниже, ниже
(I'm digging down, down, I'm digging down, down, I'm digging down
опускаюсь все ниже, ниже, я опускаюсь все ниже, ниже, я опускаюсь все ниже
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
Baby girl, look at how you've aged, oh
Малышка, посмотри, как ты постарела, о
They should've never put you in this cage, no
Они никогда не должны были сажать тебя в эту клетку, нет
But they surely set the stage for me to find a way
Но они, несомненно, подготовили почву для того, чтобы я нашел способ
To come and be there with you
Прийти и быть там с тобой
Now, there may be nothing of you left
Теперь, возможно, от тебя ничего не осталось
But the clothes on your bones and your cold rotten flesh but...
Но одежда на твоих костях и твоя холодная гнилая плоть, но...
The only thing between us now is death, oh
Единственное, что сейчас стоит между нами, - это смерть, о
And soon I'll be there with you
И скоро я буду там, с тобой
I brought my gun...
Я захватил свой пистолет...
*Gunshot*
*Огнестрельное ранение*
It was quick!
Это было быстро!
I never heard the click, oh
Я никогда не слышал щелчка, о
I guess my daddy's old .38 special did the trick, oh
Я думаю, старый специальный пистолет моего отца 38-го калибра сделал свое дело, о
Then I step into the mist, there's an angel with a list
Затем я вступаю в туман, там ангел со списком
And I ask of my Mary Lou
И я прошу мою Мэри Лу
"Is she there, Just behind the gate?
- Она там, сразу за воротами?
Oh, hurry up, tell me now, please, sir, I can hardly wait!"
О, поторопитесь, скажите мне сейчас, пожалуйста, сэр, я не могу дождаться!"
Oh, he looks up with tears on his face...
О, он поднимает глаза со слезами на лице...
"No." (no, no, no, no, no...)
"Нет". (нет, нет, нет, нет, нет...)
2:
2:
Well then I guess I'm going down, down, down
Что ж, тогда, я думаю, я иду ко дну, ко дну, ко дну
(Through the rain and the mud and the pain and the love I'm coming)
(Сквозь дождь, грязь, боль и любовь я иду)
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
(I made you a promise again I'd be with you Mary Lou)
снова дал тебе обещание, что буду с тобой, Мэри Лу)
Well then I guess I'm going down, down, down
Что ж, тогда, я думаю, я иду ко дну, ко дну, ко дну
(Don't you worry about a thing, baby I'm on my way down)
(Ни о чем не беспокойся, детка, я уже спускаюсь)
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
(Oh I'm on my way down, down, down)
(О, я на пути вниз, вниз, вниз)
Baby I'm almost there I'm coming...
Детка, я почти на месте, я иду...
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
(We'll be together though heaven I'll never know because I'd rather go)
(Мы будем вместе, хотя о рае я никогда не узнаю, потому что я предпочел бы уйти)
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
(As I fall from the sky with my arms open wide I'm coming)
(Когда я падаю с неба с широко раскрытыми объятиями, я приближаюсь)
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
(Like the tear drops falling on the last day of autumn I'll go)
(Как капли слез, падающие в последний день осени, я уйду)
Down, down, down...
Вниз, вниз, вниз...
(Here I come)
(Вот и я)





Авторы: Jake Bosci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.