Текст и перевод песни The Jokerr - Turn Against Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song,
goes
out
to
a
special
someone
Эта
песня
адресована
кому-то
особенному
You
know
you
and
me,
we
really
could
of???
Ты
знаешь,
ты
и
я,
мы
действительно
могли
бы...???
Well,
probably
not
Ну,
наверное,
нет
Now
theres
been
a
little
discourse
Теперь
была
небольшая
беседа
With
the
sound
of
my
voice
so
here
I
go
Со
звуком
моего
голоса,
так
что
я
начинаю
I'll
part
with
the
crowd
and
smooth
it
on
down
Я
расстанусь
с
толпой
и
улажу
это
дело.
Then
sing
as
so
Тогда
пойте
так
Now
I'm
quit
reminiscent
of
another
cheap
gimmick
Теперь
я
перестаю
напоминать
об
очередном
дешевом
трюке
Oh
yes
I
know
О
да,
я
знаю
But
if
you
give
your
mind
and
a
moment
of
your
time
Но
если
вы
отдадите
свой
разум
и
минуту
своего
времени
I
sure
will
show
Я
обязательно
покажу
(Its
more
than!)
(Это
более
чем!)
Its
more
than
the
battle
I'm
waging
Это
больше,
чем
битва,
которую
я
веду
More
than
the
gimmick
in
the
story
on
the
pages
Больше,
чем
трюк
в
истории
на
страницах
Its
twenty-six
years
that
the
whole
world
Вот
уже
двадцать
шесть
лет,
как
весь
мир
And
telling
you
your
doing
it
wrong,
Oh
И
говорю
тебе,
что
ты
делаешь
это
неправильно,
о
Its
life
through
the
bars
of
a
cage
Его
жизнь
за
прутьями
клетки
And
the
mind
of
a
man
so
far
from
his
age
И
разум
человека,
столь
далекого
от
своего
возраста
With
a
heart
full
of
gold
that
he
only
meant
to
show
to
the
world
С
сердцем,
полным
золота,
которое
он
хотел
показать
всему
миру
So,
Why'd
you
turn
against
me?
Итак,
почему
ты
отвернулся
от
меня?
(We
could
of
had
so
much
fun)
(Мы
могли
бы
так
повеселиться)
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
(After
all
we've
done)
(После
всего,
что
мы
сделали)
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
(We
could
of
done
so
much)
(Мы
могли
бы
сделать
так
много)
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
(With
what
once
was)
(С
тем,
что
когда-то
было)
Tell
the
most
beautiful
people
in
the
world
Расскажи
самым
красивым
людям
в
мире
One
time
there
wrong
Один
раз
что-то
пошло
не
так
They'll
only
reach
out
to
you
that
one
time
Они
обратятся
к
вам
только
один
раз
And
then
there
gone
А
потом
все
исчезло
Oh,
I'm
not
here
to
make
friends
anymore
О,
я
здесь
больше
не
для
того,
чтобы
заводить
друзей
It's
been
too
long
Прошло
слишком
много
времени
Now
you'll
feast
your
eyes
upon
your
own
reflection
Теперь
ты
будешь
любоваться
своим
собственным
отражением
(Its
more
than,
its
more
than,
its
more)
(Это
больше,
чем,
это
больше,
чем,
это
больше)
Its
more
than
the
battle
I'm
waging
Это
больше,
чем
битва,
которую
я
веду
More
than
the
gimmick
in
the
story
on
the
pages
Больше,
чем
трюк
в
истории
на
страницах
Its
twenty-six
years
that
the
whole
world
Вот
уже
двадцать
шесть
лет,
как
весь
мир
And
telling
you
your
doing
it
wrong,
Oh
И
говорю
тебе,
что
ты
делаешь
это
неправильно,
о
Its
difficult
to
see
right
now
Это
трудно
увидеть
прямо
сейчас
But
wait
for
the
encore
after
the
bow
Но
дождитесь
выхода
на
бис
после
поклона
Theres
a
whole
other
story
Это
совсем
другая
история
Wheres
theres
love
and
theres
glory
to
be
told
Где
есть
любовь
и
есть
слава,
о
которых
можно
рассказать
So,
Why'd
you
turn
against
me?
Итак,
почему
ты
отвернулся
от
меня?
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
(We
could
of
had
so
much
fun)
(Мы
могли
бы
так
повеселиться)
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
(After
all
we've
done)
(После
всего,
что
мы
сделали)
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
Why'd
you
turn
against
me?
Почему
ты
отвернулся
от
меня?
(We
could
of
done
so
much)
(Мы
могли
бы
сделать
так
много)
Theres
a
other
story
wheres
theres
love
Есть
другая
история,
в
которой
есть
любовь
And
theres
glory
to
be
told
И
есть
слава,
о
которой
нужно
рассказать
(Why'd
you
turn
against
me?)
(Почему
ты
отвернулся
от
меня?)
(With
what
once
was)
(С
тем,
что
когда-то
было)
(So,
Why'd
you
turn
against
me?)
(Итак,
почему
ты
отвернулся
от
меня?)
Yo,
you
don't
have
the
slightest
clue
of
what
this
takes
do
you?!
Эй,
ты
не
имеешь
ни
малейшего
представления
о
том,
что
для
этого
нужно,
не
так
ли?!
You
don't
have
the
first
idea
of
what
I've
been
through,
do
you?!
Ты
ведь
даже
не
представляешь,
через
что
я
прошел,
не
так
ли?!
Nah,
you
put
your
life
in
a
safe
little
box
and
anything
Нет,
ты
кладешь
свою
жизнь
в
маленькую
надежную
шкатулку
и
все
такое
прочее
That
doesn't
fit
into
that
box
gets
thrown
right
out
the
window,
doesn't
it?!
То,
что
не
помещается
в
эту
коробку,
выбрасывается
прямо
в
окно,
не
так
ли?!
Well
I
got
something
for
you!
Что
ж,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя!
(Guess
what?)
(Угадай,
что?)
Theres
a
new
bully
on
the
block
now
Теперь
в
квартале
появился
новый
хулиган
I'm
comin',
get
ready
for
the
lock
down
Я
иду,
приготовьтесь
к
карантину.
God
damnit
I'm
headed
to
the
top
Черт
возьми,
я
направляюсь
к
вершине
If
you'd
rather
see
me
not
Если
ты
предпочитаешь
меня
не
видеть
Get
the
hell
on,
get
out
of
my
way
Убирайся
к
черту,
убирайся
с
моей
дороги
It's
going,
its
never
goin'
stop
now
Это
продолжается,
теперь
это
никогда
не
прекратится
I
take
you
to
the
next
level
that
they
not
found
Я
поднимаю
вас
на
следующий
уровень,
который
они
не
нашли
Bitch
bring
it,
bring
everything
you
got
Сука,
принеси
это,
принеси
все,
что
у
тебя
есть.
Ima
rep
it
till
I
drop,
I'm
the
JO,
K.O!
Я
буду
повторять
это
до
упаду,
я
ДЖО,
Кей
О!
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
Твои
юные
Айтены
ушли
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
Твои
юные
Айтены
ушли
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
Твои
юные
Айтены
ушли
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
(My
young,
my
young)
(Мой
юный,
мой
юный)
Your
young
Aithens
gone
away
Твои
юные
Айтены
ушли
(Away,
away,
away)
(Прочь,
прочь,
прочь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.