The Joy Formidable - Gotta Feed My Dog - перевод текста песни на немецкий

Gotta Feed My Dog - The Joy Formidableперевод на немецкий




Gotta Feed My Dog
Ich muss meinen Hund füttern
This is missing fire
Hier fehlt das Feuer
The rain and that smoky haze
Der Regen und dieser rauchige Dunst
Oh, where you from? The dawn has come
Oh, woher kommst du? Die Dämmerung ist gekommen
This is the wall to lean on
Das ist die Mauer zum Anlehnen
I slept heavy on a floorboard
Ich schlief schwer auf einem Dielenboden
Static but alright
Statisch, aber in Ordnung
Oh, where you from? I'm on the run
Oh, woher kommst du? Ich bin auf der Flucht
Yeah, I gotta feed my dog
Ja, ich muss meinen Hund füttern
Dip my fingers in the tree's blood
Tauche meine Finger in das Blut des Baumes
Thank him for it and bound ahead
Danke ihm dafür und springe vorwärts
Do you look good? I've gone and done
Siehst du gut aus? Ich bin gegangen und hab's getan
Thinking back again
Denke wieder zurück
Something's gotta come
Etwas muss kommen
When the tears live this way
Wenn die Tränen auf diese Weise wohnen
Oh, where you from?
Oh, woher kommst du?
Fading, falling, fly the plane
Verblassend, fallend, flieg das Flugzeug
Walk me home
Bring mich nach Hause
Soft, sad rain
Sanfter, trauriger Regen
Walk me home
Bring mich nach Hause
I want to breathe in every cold droplet that's lonely from its cloud
Ich will jeden kalten Tropfen einatmen, der einsam von seiner Wolke ist
Sink benеath the mountains, miles across the sky
Versinke unter den Bergen, meilenweit über den Himmel
And, I makе it for myself, I will find you being blown like snow
Und ich schaffe es für mich selbst, ich werde dich finden, wie Schnee verweht
'Cause nothing settles this far away from home
Denn nichts beruhigt sich so weit weg von zu Hause
When you're stepping back
Wenn du zurücktrittst
When you're stepping back
Wenn du zurücktrittst
I will find you
Ich werde dich finden
When you're stepping back
Wenn du zurücktrittst
Every second pulling closer
Jede Sekunde zieht es näher
Do you have anyone in mind?
Hast du jemanden im Sinn?
Every second pulling closer, do you think back
Jede Sekunde zieht es näher, denkst du zurück?
Do you think back sometimes?
Denkst du manchmal zurück?
Cross the road, lonely deer
Überquere die Straße, einsamer Hirsch
I fade to see you safe
Ich schwinde dahin, um dich sicher zu sehen
I'm on the run, on the run
Ich bin auf der Flucht, auf der Flucht
Yeah, I gotta feed my dog
Ja, ich muss meinen Hund füttern
I want to breathe in every cold droplet that's lonely from its cloud
Ich will jeden kalten Tropfen einatmen, der einsam von seiner Wolke ist
And sink beneath the mountains miles across the sky
Und versinke unter den Bergen, meilenweit über den Himmel
I make it for myself, I will find you being blown like snow
Ich schaffe es für mich selbst, ich werde dich finden, wie Schnee verweht
'Cause nothing settles this far away from home
Denn nichts beruhigt sich so weit weg von zu Hause
When you're stepping back
Wenn du zurücktrittst
When you're stepping back
Wenn du zurücktrittst
When you're stepping back
Wenn du zurücktrittst
I will find you
Ich werde dich finden





Авторы: Rhydian Davies, Rhiannon Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.