The Joy Formidable - While the Flies - перевод текста песни на немецкий

While the Flies - The Joy Formidableперевод на немецкий




While the Flies
Während die Fliegen
They took you running, you thought they made you feel safe
Sie jagten dich davon, du dachtest, sie gäben dir Sicherheit
I watched it all, I'll never be the same again
Ich sah alles mit an, ich werde nie wieder dieselbe sein
All this all will seem the same
All dies, all das wird gleich erscheinen
They left you falling and no one remembers your name
Sie ließen dich fallen und niemand erinnert sich an deinen Namen
Another one, and the flies, they record you die
Noch einer, und die Fliegen, sie zeichnen dein Sterben auf
All this all will seem the same
All dies, all das wird gleich erscheinen
Dear Khalil, I tried to pull you away
Lieber Khalil, ich versuchte, dich wegzuziehen
I can't forget that these arms, they tried in vain
Ich kann nicht vergessen, dass diese Arme es vergeblich versuchten
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I fall apart but it never beckons
Ich falle auseinander, aber es lockt nie
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I fall apart but it never beckons
Ich falle auseinander, aber es lockt nie
I'll take to throwing all the pennies I've stored
Ich werde anfangen, alle Münzen zu werfen, die ich aufbewahrt habe
I'll throw them well and get a wish, now once and for all
Ich werde sie gut werfen und einen Wunsch bekommen, jetzt ein für alle Mal
For pinching thumbs to help revive me
Für kneifende Daumen, die mir helfen, mich wiederzubeleben
These pinching thumbs will lift you from the enemy
Diese kneifenden Daumen werden dich vom Feind befreien
And when the dust settles, it'll raise once more
Und wenn sich der Staub legt, wird er sich erneut erheben
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I fall apart but it never beckons
Ich falle auseinander, aber es lockt nie
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I'll take you with me, eyes are falling inside
Ich nehme dich mit mir, Augen fallen nach innen
I fall apart but it never beckons
Ich falle auseinander, aber es lockt nie
There's a shake in the spotlight
Da ist ein Zittern im Scheinwerferlicht
It's a three part haunting
Es ist ein dreiteiliger Spuk
That lets the drips in your eyes turn to walls and the
Der die Tropfen in deinen Augen zu Mauern werden lässt und den
The frost rise in heat of that sad face of yours
Den Frost in der Hitze deines traurigen Gesichts aufsteigen lässt
It will spill my goodbyes
Es wird meine Abschiede verströmen
It will spill, it can't lie down
Es wird verströmen, es kann nicht ruhen
It's all about me
Es geht nur um mich
It will spill my goodbyes
Es wird meine Abschiede verströmen
It will spill, it can't lie down
Es wird verströmen, es kann nicht ruhen
The silent siren
Die stille Sirene
Dear Khalil, I tried to pull you away
Lieber Khalil, ich versuchte, dich wegzuziehen
Another one, and the flies, they record you die
Noch einer, und die Fliegen, sie zeichnen dein Sterben auf





Авторы: Rhydian Dafydd Davies, Rhiannon Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.