Текст и перевод песни The Juan Mclean - A Place Called Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place Called Space
Место под названием космос
Where
nothing
ever
changes
Где
ничто
не
меняется
And
you
can't
find
a
trace
И
ты
не
найдешь
и
следа
Of
fallout
Радиоактивных
осадков
From
a
heartbreak
От
разбитого
сердца
Disconnect
from
human
interface
Отключись
от
человеческого
интерфейса
Can
you
feel
it
Ты
чувствуешь
это
All
the
downside
Весь
этот
негатив
Of
living
with
a
memory
Жизни
с
воспоминаниями
Dying
in
the
sky
Умирая
в
небе
It's
too
late,
late,
late
Слишком
поздно,
поздно,
поздно
Don't
play
your
games
here
anymore
Больше
не
играй
здесь
в
свои
игры
Because
heaven
knows
what
heavens
know
Потому
что
небеса
знают
то,
что
знают
небеса
And
you've
got
nowhere
left
to
go
И
тебе
больше
некуда
идти
You
take,
take,
take
Ты
берешь,
берешь,
берешь
I
won't
take
games
from
you
no
more
Я
больше
не
потерплю
от
тебя
игр
Because
heaven
knows
what
the
heavens
know
Потому
что
небеса
знают
то,
что
знают
небеса
And
i've
got
nothing
left
to
show
you
И
мне
больше
нечего
тебе
показывать
Glimmer
like
a
promise
Мерцают,
как
обещание
Made
to
light
the
dark
Данное,
чтобы
осветить
тьму
Left
in
wonder
Оставленный
в
изумлении
While
living
off
distant
mem'ries
of
the
heart
Живя
далекими
воспоминаниями
сердца
But
the
mem'ries
Но
воспоминания
Like
the
promise
Как
и
обещание
Faded
into
darkness
Потускнели
во
тьме
Withered
in
the
night
Увяли
в
ночи
It's
too
late,
late,
late
Слишком
поздно,
поздно,
поздно
Don't
play
your
games
here
anymore
Больше
не
играй
здесь
в
свои
игры
Because
heaven
knows
what
heavens
know
Потому
что
небеса
знают
то,
что
знают
небеса
And
you've
got
nowhere
left
to
go
И
тебе
больше
некуда
идти
You
take,
take,
take
Ты
берешь,
берешь,
берешь
I
won't
take
games
from
you
no
more
Я
больше
не
потерплю
от
тебя
игр
Because
heaven
knows
what
the
heavens
know
Потому
что
небеса
знают
то,
что
знают
небеса
And
i've
got
nothing
left
to
show
you
И
мне
больше
нечего
тебе
показывать
If
nothing
better
happens
Если
не
случится
ничего
лучше
Could
we
find
a
place
Сможем
ли
мы
найти
место,
To
hideout
Чтобы
спрятаться
From
a
half-life
От
полураспада
Celestial
bodies
burning
out
of
sight
Небесные
тела
сгорают
вне
поля
зрения
If
we
make
it
Если
мы
доберемся
On
the
far
side
На
другую
сторону
Never
live
asunder
Никогда
не
жить
врозь
Never
recognize
Никогда
не
узнаем
It's
too
late,
late,
late
Слишком
поздно,
поздно,
поздно
Don't
play
your
games
here
anymore
Больше
не
играй
здесь
в
свои
игры
Because
heaven
knows
what
heavens
know
Потому
что
небеса
знают
то,
что
знают
небеса
And
you've
got
nowhere
left
to
go
И
тебе
больше
некуда
идти
You
take,
take,
take
Ты
берешь,
берешь,
берешь
I
won't
take
games
from
you
no
more
Я
больше
не
потерплю
от
тебя
игр
Because
heaven
knows
what
the
heavens
know
Потому
что
небеса
знают
то,
что
знают
небеса
And
i've
got
nothing
left
to
show
you
И
мне
больше
нечего
тебе
показывать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Maclean, Nicholas Millhiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.