The Judds - Give A Little Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Judds - Give A Little Love




Give A Little Love
Подари Немного Любви
You can buy a diamond ring and slip it on my hand
Ты можешь купить кольцо с бриллиантом и надеть его мне на палец,
Put me on a big ol' plane and fly me to a foreign land
Посадить меня в огромный самолет и увезти в далекую страну,
Show me rows of fancy clothes saying, "Honey you can take your pick"
Показать мне ряды модной одежды, говоря: "Дорогая, выбирай что хочешь",
Well, that would be mighty kind but it ain't gonna do the trick
Что ж, это было бы очень мило, но это не сработает.
Give a little love a squeeze and a little kiss
Подари немного любви, крепко обними и поцелуй,
Give a little hug, mm, I want some more of this
Обними меня, ммм, я хочу еще немного этого,
Take a little time, yeah, make a little fuss
Удели немного времени, да, пошуми немного,
That's what a woman wants so give a little love
Вот чего хочет женщина, так что подари немного любви.
Get this, you can be some big hunk, handsome, dark and tall
Послушай, ты можешь быть большим красавчиком, статным, темноволосым и высоким,
Talk to me in foreign tongues or with a southern drawl
Говорить со мной на иностранных языках или с южным акцентом,
Or be a man from old Siam, wear a pointed hat
Или быть мужчиной из старого Сиама в остроконечной шляпе,
I don't care how you look, 'cause that ain't where it's at
Мне все равно, как ты выглядишь, потому что дело не в этом.
So, give a little love, a squeeze and a little kiss
Так что подари немного любви, крепко обними и поцелуй,
Give a little hug, mm, I want some more of this
Обними меня, ммм, я хочу еще немного этого,
Take a little time, yeah, make a little fuss
Удели немного времени, да, пошуми немного,
That's what a woman wants, so give a little love
Вот чего хочет женщина, так что подари немного любви.
Give a little love, give a little love
Подари немного любви, подари немного любви,
Give a little love, give a little love
Подари немного любви, подари немного любви,
Well, there are men who'll turn your head and knock you off of your feet
Есть мужчины, которые вскружат тебе голову и собьют с ног,
Sweet talk and big blue eyes, make a poor heart skip a beat
Сладкие речи и большие голубые глаза заставят бедное сердце биться чаще,
Drive you wild with a smile and then they'll treat you cruel
Сведут с ума улыбкой, а потом будут жестоко обращаться,
Well, I ain't gonna fall for that 'cause Mama didn't raise no fool
Ну, я на это не попадусь, потому что мама не дуру растила.
To give a little love, mm squeeze and a little kiss
Чтобы подарить немного любви, ммм, крепко обнять и поцеловать,
Give a little hug, mm, I want some more of this
Обнять немного, ммм, я хочу еще немного этого,
Take a little time, yeah, make a little fuss
Уделить немного времени, да, пошуметь немного,
That's what a woman wants, so give a little love
Вот чего хочет женщина, так что подари немного любви.
Give a little love, give a little love
Подари немного любви, подари немного любви,
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),
Give a little love, give a little love (give a little love)
Подари немного любви, подари немного любви (подари немного любви),





Авторы: Paul Kennerley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.