The Judds - My Baby's Gone (Studio Work Tape) - перевод текста песни на немецкий

My Baby's Gone (Studio Work Tape) - The Juddsперевод на немецкий




My Baby's Gone (Studio Work Tape)
Mein Schatz ist weg (Studio-Arbeitsaufnahme)
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
I woke up this morning and the sun refused to shine
Ich wachte heute Morgen auf und die Sonne weigerte sich zu scheinen
I looked everywhere to try to find that man of mine
Ich suchte überall, um meinen Mann zu finden
I just found an ice-cold pillow layin' by my side
Ich fand nur ein eiskaltes Kissen neben mir
Well, the moon is down, but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist untergegangen, aber es dämmert immer noch nicht
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Schatz ist weg
I looked out the window and I could not help but cry
Ich schaute aus dem Fenster und konnte nicht anders als zu weinen
He left me all alone and never said goodbye
Er hat mich ganz allein gelassen und sich nie verabschiedet
He even took that golden sunlight from the sky
Er nahm sogar das goldene Sonnenlicht vom Himmel
Well, the moon is down, but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist untergegangen, aber es dämmert immer noch nicht
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Schatz ist weg
I sit here and wonder why he left me
Ich sitze hier und frage mich, warum er mich verlassen hat
I just try to think what I've done wrong
Ich versuche nur zu überlegen, was ich falsch gemacht habe
I stay in the darkness of this lonely room
Ich bleibe in der Dunkelheit dieses einsamen Zimmers
Well, the moon is down, but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist untergegangen, aber es dämmert immer noch nicht
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Schatz ist weg
I woke up this morning and the sun refused to shine
Ich wachte heute Morgen auf und die Sonne weigerte sich zu scheinen
I looked everywhere to try to find that man of mine
Ich suchte überall, um meinen Mann zu finden
I just found an ice-cold pillow layin' by my side
Ich fand nur ein eiskaltes Kissen neben mir
Well, the moon is down, but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist untergegangen, aber es dämmert immer noch nicht
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Schatz ist weg
Well, the moon is down, but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist untergegangen, aber es dämmert immer noch nicht
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Schatz ist weg
There ain't no moonlight (there ain't no moonlight)
Es gibt kein Mondlicht (es gibt kein Mondlicht)
There ain't no starlight (there ain't no starlight)
Es gibt kein Sternenlicht (es gibt kein Sternenlicht)
There ain't no sunlight (there ain't no sunlight)
Es gibt kein Sonnenlicht (es gibt kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Schatz ist weg (weg)
There ain't no moonlight (there ain't no moonlight)
Es gibt kein Mondlicht (es gibt kein Mondlicht)
There ain't no starlight (there ain't no starlight)
Es gibt kein Sternenlicht (es gibt kein Sternenlicht)
There ain't no sunlight (there ain't no sunlight)
Es gibt kein Sonnenlicht (es gibt kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Schatz ist weg (weg)
There ain't no moonlight (there ain't no moonlight)
Es gibt kein Mondlicht (es gibt kein Mondlicht)
There ain't no starlight (there ain't no starlight)
Es gibt kein Sternenlicht (es gibt kein Sternenlicht)
There ain't no sunlight (there ain't no sunlight)
Es gibt kein Sonnenlicht (es gibt kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Schatz ist weg (weg)
There ain't no moonlight (there ain't no moonlight)
Es gibt kein Mondlicht (es gibt kein Mondlicht)
There ain't no starlight (there ain't no starlight)
Es gibt kein Sternenlicht (es gibt kein Sternenlicht)
There ain't no sunlight (there ain't no sunlight)
Es gibt kein Sonnenlicht (es gibt kein Sonnenlicht)





Авторы: Dennis Linde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.