The Judds - My Baby's Gone - перевод текста песни на немецкий

My Baby's Gone - The Juddsперевод на немецкий




My Baby's Gone
Mein Liebling ist fort
I woke up this morning and the sun refused to shine
Ich wachte heute Morgen auf und die Sonne weigerte sich zu scheinen
I looked everywhere to try to find that man of mine
Ich suchte überall, um diesen Mann von mir zu finden
I just found an ice-cold pillow layin' by my side
Ich fand nur ein eiskaltes Kissen neben mir
Well, the moon is down but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist unten, aber es ist immer noch nicht Morgen
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Liebling ist fort
I looked out the window and I could not help but cry
Ich schaute aus dem Fenster und konnte nicht anders als zu weinen
He left me all alone and never said goodbye
Er verließ mich ganz allein und sagte nie Lebewohl
He even took that golden sunlight from the sky
Er nahm sogar das goldene Sonnenlicht vom Himmel
Well, the moon is down but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist unten, aber es ist immer noch nicht Morgen
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Liebling ist fort
Sit here and wonder why he left me
Sitze hier und frage mich, warum er mich verlassen hat
I just try to think what I've done wrong
Ich versuche nur zu denken, was ich falsch gemacht habe
Stay in the darkness of this lonely room
Bleibe in der Dunkelheit dieses einsamen Zimmers
Well, the moon is down but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist unten, aber es ist immer noch nicht Morgen
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Liebling ist fort
I woke up this morning and the sun refused to shine
Ich wachte heute Morgen auf und die Sonne weigerte sich zu scheinen
I looked everywhere to try to find that man of mine
Ich suchte überall, um diesen Mann von mir zu finden
I just found an ice-cold pillow layin' by my side
Ich fand nur ein eiskaltes Kissen neben mir
Well the moon is down but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist unten, aber es ist immer noch nicht Morgen
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Liebling ist fort
Well the moon is down but it still ain't dawn
Nun, der Mond ist unten, aber es ist immer noch nicht Morgen
The world is dark and my baby's gone
Die Welt ist dunkel und mein Liebling ist fort
Ain't no moonlight (ain't no moonlight)
Kein Mondlicht (kein Mondlicht)
Ain't no starlight (ain't no starlight)
Kein Sternenlicht (kein Sternenlicht)
Ain't no sunlight (ain't no sunlight)
Kein Sonnenlicht (kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Liebling ist fort (fort)
Ain't no moonlight (ain't no moonlight)
Kein Mondlicht (kein Mondlicht)
Ain't no starlight (ain't no starlight)
Kein Sternenlicht (kein Sternenlicht)
Ain't no sunlight (ain't no sunlight)
Kein Sonnenlicht (kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Liebling ist fort (fort)
Ain't no moonlight (ain't no moonlight)
Kein Mondlicht (kein Mondlicht)
Ain't no starlight (ain't no starlight)
Kein Sternenlicht (kein Sternenlicht)
Ain't no sunlight (ain't no sunlight)
Kein Sonnenlicht (kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Liebling ist fort (fort)
Ain't no moonlight (ain't no moonlight)
Kein Mondlicht (kein Mondlicht)
Ain't no starlight (ain't no starlight)
Kein Sternenlicht (kein Sternenlicht)
Ain't no sunlight (ain't no sunlight)
Kein Sonnenlicht (kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Liebling ist fort (fort)
Ain't no moonlight (ain't no moonlight)
Kein Mondlicht (kein Mondlicht)
Ain't no starlight (ain't no starlight)
Kein Sternenlicht (kein Sternenlicht)
Ain't no sunlight (ain't no sunlight)
Kein Sonnenlicht (kein Sonnenlicht)
My baby's gone (gone)
Mein Liebling ist fort (fort)





Авторы: Brian George Cadd, Don Mudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.