Текст и перевод песни The KBC - Zeitgeist
Tylko
nie
mówicie
że
zabiłem
Michaela
Jacksona
drugi
raz,
haha
Don't
tell
me
I
killed
Michael
Jackson
again,
haha
Spoglądam
na
twoją
twarz
i
wiem,
że
brudny
masz
styl
I
look
at
your
face
and
I
know
you've
got
a
dirty
style
Na
szyi
wisi
ci
smycz
z
plastikowym
VIP
A
plastic
VIP
leash
hangs
around
your
neck
Nie,
nie,
nie,
nie
ważne
jak
- chce
zostać
gwiazdą
wierz
mi
No,
no,
no,
no
matter
how
- I
want
to
be
a
star,
believe
me
Mówię
do
ziomka
patrz,
jej
nie
jest
w
ogóle
wstyd
I
say
to
my
dude,
look,
she's
not
ashamed
at
all
Ona
mi
mówi,
że
w
domu
na,
na
nią
nie
czeka
nikt
She
tells
me
that
nobody's
waiting
for
her
at
home,
at
home
Ze
złotą
obrączką
na
palcu
dalej
wciska
mi
kit
With
a
golden
wedding
ring
on
her
finger,
she's
still
feeding
me
bullshit
Mówi
że
kocha
mój
styl
i
mój,
mój
ostatni
hit
She
says
she
loves
my
style
and
my,
my
last
hit
Mówi:
obciągnę
ci
tak
ze
rano
będzie
Ci
wstyd
She
says:
I'll
blow
you
so
hard
you'll
be
ashamed
in
the
morning
Brudna
Darianna
Dirty
Darianna
Brudna
Darianna
Dirty
Darianna
Pamiętajcie,
muzyka
to
tylko
zabawka
Remember,
music
is
just
a
toy
Jak
będę
miał
ochotę
zarymuję
se
do
tanga
If
I
feel
like
it,
I'll
rhyme
to
a
tango
Kolejny
koncert,
jak
zawsze
wysoki
lot
Another
concert,
high
flying
as
always
Mamy
tu
w
chuj
narkotyków
i
uderzamy
na
squot
We've
got
a
shitload
of
drugs
here
and
we're
hitting
the
squat
Brudna
Darianna
się
czai
na
mnie
jak
drapieżny
kot
Dirty
Darianna
is
lurking
on
me
like
a
predatory
cat
She
said:
I
fink
u
freeky
but,
but
I
like
you
a
lot
She
said:
I
fink
u
freeky
but,
but
I
like
you
a
lot
Ja
mówię:
Mam
już
dość
I
say:
I've
had
enough
Naprawdę
chce
mi
się
spać
I
really
want
to
sleep
Naprawdę
padam
na
ryj
i
strasznie
męczy
mnie
kac
I'm
really
falling
on
my
face
and
the
hangover
is
really
tiring
me
Bardzo
cię
proszę
ziom,
zawijaj
Dariannę
stąd
Please,
dude,
get
Darianna
out
of
here
Nie
obudzisz
mnie
ty
i
najdroższy
koks
You
and
the
most
expensive
coke
won't
wake
me
up
Brudna
Darianna
Dirty
Darianna
Brudna
Darianna
Dirty
Darianna
Wracam
do
domu,
wszystkiego
kurwa
mam
dość
I'm
going
home,
I'm
fucking
sick
of
everything
Dzie
Dzie
Dziękuję
Bogu,
że
tak
skończyła
się
noc
Thank
God
the
night
ended
like
this
Na
na
następnym
koncercie
na
pewno
zobaczę
ją
I'm
sure
I'll
see
her
at
the
next
concert
Darianna
jak
członek
grupy,
przychodzi
na
każde
show.
Darianna
like
a
group
member,
comes
to
every
show.
Darianna
trzęsie
swą
dupą,
idiotka
nie
kuma
nic,
Darianna
shakes
her
ass,
the
idiot
doesn't
understand
anything,
Że
jest
tu
największą
kurwą,
w
loży
dla
VIP
That
she's
the
biggest
bitch
here,
in
the
VIP
box
Ja
napisałem
16stki,
I
wrote
the
16s,
Matheo
zrobił
ten
bit
Matheo
made
this
beat
A
ten
kawałek
o
Tobie,
to
będzie
największy
hit.
And
this
song
about
you,
it's
going
to
be
the
biggest
hit.
Brudna
Darianna
Dirty
Darianna
Brudna
Darianna
Dirty
Darianna
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuke Kobayashi, Ryosuke Yoshiki, Robin Aoki, Kengo Matsumoto, Hirofumi Takamatsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.