Текст и перевод песни The Kaleidoscope Kid - Hollywood Funeral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Funeral
Голливудские похороны
I
burn
my
fingertips
Я
обжигаю
пальцы,
Just
to
get
another
hit
Просто
чтобы
получить
ещё
одну
дозу.
Justify
all
my
addictions
Оправдываю
все
свои
зависимости,
Until
I'm
filthy
fucking
rich
Пока
не
стану
чертовски
богатым.
All
the
children
are
on
drugs
Все
дети
сидят
на
наркотиках,
Diagnosed
an
anarchist
Мне
поставили
диагноз
— анархист.
Yeah,
just
hang
me
from
the
billboards
Да,
просто
повесьте
меня
на
рекламном
щите
Out
in
LA
by
the
bridge
В
Ло-Анджелесе
у
моста.
Throwing
knives
and
cigarettes
Метаю
ножи
и
сигареты,
I
probably
should
change
my
address
Мне,
наверное,
стоит
сменить
адрес.
I
hope
that
you
die
young
and
pretty
Надеюсь,
ты
умрёшь
молодой
и
красивой,
'Cause
this
whole
world
is
a
mess
Потому
что
весь
этот
мир
— просто
хаос.
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро,
Isn't
it
beautiful?
Разве
это
не
прекрасно?
Buried
by
the
highway
Похоронена
у
автострады.
It's
a
Hollywood
funeral
Это
голливудские
похороны.
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро,
You
look
so
beautiful
Ты
выглядишь
такой
красивой.
Buried
by
the
highway
Похоронена
у
автострады.
It's
a
Hollywood
funeral
Это
голливудские
похороны.
It's
a
Hollywood
funeral
Это
голливудские
похороны,
Ain't
it
beautiful?
Разве
это
не
прекрасно?
Just
hang
me
from
the
billboards
Просто
повесьте
меня
на
рекламном
щите,
Spin
me
in
a
circle
Раскрутите
меня
по
кругу.
They
were
throwing
knives
Они
метают
ножи,
I'm
aiming
for
your
head
Я
целюсь
тебе
в
голову.
Standing
on
the
shoulders
of
giants
Стою
на
плечах
гигантов,
When
you
went
insane
Когда
ты
сошла
с
ума.
Tell
me
what
did
it
feel
like
Скажи
мне,
каково
это
было,
When
all
of
the
shapes
and
the
colors
Когда
все
формы
и
цвета
Escaped
from
each
other?
Сбежали
друг
от
друга?
When
push
comes
to
shove
Когда
дошло
до
дела,
Got
your
first
taste
of
blood
Ты
впервые
почувствовала
вкус
крови.
You
should
break
the
television
Тебе
стоит
разбить
телевизор,
The
cultures
unplugged
Культура
отключена.
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро,
Isn't
it
beautiful?
Разве
это
не
прекрасно?
Buried
by
the
highway
Похоронена
у
автострады.
It's
a
Hollywood
funeral
Это
голливудские
похороны.
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро,
You
look
so
beautiful
Ты
выглядишь
такой
красивой.
Buried
by
the
highway
Похоронена
у
автострады.
It's
a
Hollywood
funeral
Это
голливудские
похороны.
Jay
six,
pick
up
Jay
six,
возьми
трубку.
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро,
Isn't
it
beautiful?
Разве
это
не
прекрасно?
Buried
by
the
highway
Похоронена
у
автострады.
It's
a
Hollywood
Funeral
Это
голливудские
похороны.
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро,
You
look
so
beautiful
Ты
выглядишь
такой
красивой.
Buried
by
the
highway
Похоронена
у
автострады.
It's
a
Hollywood
funeral
Это
голливудские
похороны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Murphy, Matthew Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.