The Kaleidoscope Kid - Moth To A Flame - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий The Kaleidoscope Kid - Moth To A Flame




Moth To A Flame
Motte zu einer Flamme
Tied to the train tracks, pupils dilated
An die Gleise gefesselt, Pupillen geweitet
It's supply and demand, it's a drug that you've taken
Es ist Angebot und Nachfrage, es ist eine Droge, die du genommen hast
There's a line in the sand and the time is now
Es gibt eine Linie im Sand und die Zeit ist jetzt
You're a moth to a flame and the candle's out
Du bist eine Motte zu einer Flamme und die Kerze ist aus
Fuck your politics, kill the corporations
Scheiß auf deine Politik, töte die Konzerne
Kerosene you were staring in the flame with a lit cigarette
Kerosin, du hast mit einer brennenden Zigarette in die Flamme gestarrt
The stereo said Hollywood's on fire
Das Stereo sagte, Hollywood brennt
And the man on the moon said the world might end
Und der Mann im Mond sagte, die Welt könnte untergehen
The hands on the clock just stopped when a shot rang out
Die Zeiger der Uhr blieben stehen, als ein Schuss fiel
And the radio dropped dead
Und das Radio verstummte
Police man with a gun in his hand left standing
Ein Polizist mit einer Waffe in der Hand blieb stehen
When the hammer drops that's what the cops said
Wenn der Hammer fällt, ist das, was die Polizisten sagten
It's an adrenaline rush, it was set up
Es ist ein Adrenalinstoß, es war gestellt
A gunshot heard around the world, burn the evidence
Ein Schuss, der um die Welt gehört wurde, verbrenne die Beweise
It's the the turn of the century
Es ist die Jahrhundertwende
And they just turned it against us
Und sie haben es gerade gegen uns gewendet
'Cause this ain't art, no, this is war
Denn das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
You're either with us or you're against us
Du bist entweder mit uns oder gegen uns
Tied to the train tracks, pupils dilated
An die Gleise gefesselt, Pupillen geweitet
It's supply and demand, it's a drug that you've taken
Es ist Angebot und Nachfrage, es ist eine Droge, die du genommen hast
'Cause this ain't art, no, this is war
Denn das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
Are you the enemy or a friend of?
Bist du der Feind oder ein Freund von?
There's a line in the sand and the time is now
Es gibt eine Linie im Sand und die Zeit ist jetzt
You're a moth to a flame and the candle's out
Du bist eine Motte zu einer Flamme und die Kerze ist aus
'Cause this ain't art, no, this is war
Denn das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
You're either with us or you're against us (or you're against us, or you're against us...)
Du bist entweder mit uns oder gegen uns (oder du bist gegen uns, oder du bist gegen uns...)
You're like a moth to a flame
Du bist wie eine Motte zu einer Flamme
Hold the lighter to my skin
Halte das Feuerzeug an meine Haut
My guitar, it is a plane
Meine Gitarre, sie ist ein Flugzeug
I learned to fly against the wind
Ich habe gelernt, gegen den Wind zu fliegen
And they look like sharks in a tank
Und sie sehen aus wie Haie in einem Tank
I hope you know how to swim
Ich hoffe, du kannst schwimmen
This ain't art, no, this is war
Das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
Don't need the key, we're breaking in
Wir brauchen keinen Schlüssel, wir brechen ein
'Cause this ain't art, no, this is war
Denn das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
You're either with us or you're against us
Du bist entweder mit uns oder gegen uns
Tied to the train tracks, pupils dilated
An die Gleise gefesselt, Pupillen geweitet
It's supply and demand, it's a drug that you've taken
Es ist Angebot und Nachfrage, es ist eine Droge, die du genommen hast
'Cause this ain't art, no, this is war
Denn das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
Are you the enemy or a friend of?
Bist du der Feind oder ein Freund von?
There's a line in the sand and the time is now
Es gibt eine Linie im Sand und die Zeit ist jetzt
You're a moth to a flame and the candle's out
Du bist eine Motte zu einer Flamme und die Kerze ist aus
'Cause this ain't art, no, this is war
Denn das ist keine Kunst, nein, das ist Krieg
You're either with us or you're against us (or you're against us, or you're against us...)
Du bist entweder mit uns oder gegen uns (oder du bist gegen uns, oder du bist gegen uns...)





Авторы: Joshua Murphy, Matthew Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.