The Kaleidoscope Kid - Moth To A Flame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Kaleidoscope Kid - Moth To A Flame




Moth To A Flame
Мотылёк в огне
Tied to the train tracks, pupils dilated
Привязанный к рельсам, с расширенными зрачками,
It's supply and demand, it's a drug that you've taken
Это спрос и предложение, это наркотик, который ты принял.
There's a line in the sand and the time is now
Проведена черта на песке, и время пришло.
You're a moth to a flame and the candle's out
Ты мотылёк в огне, а свеча погасла.
Fuck your politics, kill the corporations
К чёрту твою политику, убей корпорации.
Kerosene you were staring in the flame with a lit cigarette
Ты смотрел на пламя с зажжённой сигаретой, керосин.
The stereo said Hollywood's on fire
По радио сказали, что Голливуд в огне.
And the man on the moon said the world might end
А человек на Луне сказал, что миру может прийти конец.
The hands on the clock just stopped when a shot rang out
Стрелки часов остановились, когда раздался выстрел,
And the radio dropped dead
И радио замолкло.
Police man with a gun in his hand left standing
Полицейский с пистолетом в руке остался стоять,
When the hammer drops that's what the cops said
Когда курок спущен, вот что сказали копы.
It's an adrenaline rush, it was set up
Это прилив адреналина, это было подстроено.
A gunshot heard around the world, burn the evidence
Выстрел, который был слышен по всему миру, сожги улики.
It's the the turn of the century
Наступает новый век,
And they just turned it against us
И они только что обратили его против нас.
'Cause this ain't art, no, this is war
Потому что это не искусство, нет, это война.
You're either with us or you're against us
Ты либо с нами, либо против нас.
Tied to the train tracks, pupils dilated
Привязанный к рельсам, с расширенными зрачками,
It's supply and demand, it's a drug that you've taken
Это спрос и предложение, это наркотик, который ты принял.
'Cause this ain't art, no, this is war
Потому что это не искусство, нет, это война.
Are you the enemy or a friend of?
Ты враг или друг?
There's a line in the sand and the time is now
Проведена черта на песке, и время пришло.
You're a moth to a flame and the candle's out
Ты мотылёк в огне, а свеча погасла.
'Cause this ain't art, no, this is war
Потому что это не искусство, нет, это война.
You're either with us or you're against us (or you're against us, or you're against us...)
Ты либо с нами, либо против нас (либо против нас, либо против нас...).
You're like a moth to a flame
Ты как мотылёк, летящий на пламя.
Hold the lighter to my skin
Поднеси зажигалку к моей коже.
My guitar, it is a plane
Моя гитара это самолёт.
I learned to fly against the wind
Я научился летать против ветра.
And they look like sharks in a tank
И они выглядят как акулы в аквариуме.
I hope you know how to swim
Надеюсь, ты умеешь плавать.
This ain't art, no, this is war
Это не искусство, нет, это война.
Don't need the key, we're breaking in
Не нужен ключ, мы вламываемся.
'Cause this ain't art, no, this is war
Потому что это не искусство, нет, это война.
You're either with us or you're against us
Ты либо с нами, либо против нас.
Tied to the train tracks, pupils dilated
Привязанный к рельсам, с расширенными зрачками,
It's supply and demand, it's a drug that you've taken
Это спрос и предложение, это наркотик, который ты принял.
'Cause this ain't art, no, this is war
Потому что это не искусство, нет, это война.
Are you the enemy or a friend of?
Ты враг или друг?
There's a line in the sand and the time is now
Проведена черта на песке, и время пришло.
You're a moth to a flame and the candle's out
Ты мотылёк в огне, а свеча погасла.
'Cause this ain't art, no, this is war
Потому что это не искусство, нет, это война.
You're either with us or you're against us (or you're against us, or you're against us...)
Ты либо с нами, либо против нас (либо против нас, либо против нас...).





Авторы: Joshua Murphy, Matthew Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.