The Key of Awesome - "24K Magic" Parody of Bruno Mars' "24K Magic" - Unplugged - перевод текста песни на немецкий




"24K Magic" Parody of Bruno Mars' "24K Magic" - Unplugged
"24K Magic" Parodie von Bruno Mars' "24K Magic" - Unplugged
Tonight
Heute Abend
I just want to take you higher
will ich dich einfach nur höher bringen
Throw your hands up in the sky
Wirf deine Hände in den Himmel
Let's set this party off right
Lass uns diese Party richtig starten
Players, put yo' pinky rings up to the moon
Spieler, streckt eure kleinen Fingerringe zum Mond
Girls, what y'all trying to do?
Mädels, was habt ihr vor?
24 karat magic in the air
24 Karat Magie liegt in der Luft
Head to toe so player
Von Kopf bis Fuß so spielerisch
Uh, look out!
Uh, pass auf!
Pop pop, it's show time (Show time)
Pop pop, es ist Showtime (Showtime)
Show time (Show time)
Showtime (Showtime)
Guess who's back again?
Ratet mal, wer wieder da ist?
Oh they don't know? (Go on tell 'em)
Oh, sie wissen es nicht? (Sag es ihnen)
Oh they don't know? (Go on tell 'em)
Oh, sie wissen es nicht? (Sag es ihnen)
I bet they know soon as we walk in
Ich wette, sie wissen es, sobald wir reinkommen
(Showin' up)
(Tauchen auf)
Wearing Cuban links (ya)
Tragen kubanische Ketten (ja)
Designer minks (ya)
Designer Nerze (ja)
Inglewood's finest shoes (Whoop, whoop)
Inglewoods feinste Schuhe (Whoop, whoop)
Don't look too hard
Schau nicht zu genau hin
Might hurt ya'self
Könntest dich verletzen
Known to give the color red the blues
Bekannt dafür, der Farbe Rot den Blues zu geben
Ooh shit, I'm a dangerous man with some money in my pocket
Ooh Mist, ich bin ein gefährlicher Mann mit etwas Geld in der Tasche
(Keep up)
(Halt mit)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket
So viele hübsche Mädchen um mich herum und sie wecken die Rakete
(Keep up)
(Halt mit)
Why you mad? Fix ya face
Warum bist du sauer? Entspann dein Gesicht
Ain't my fault y'all be jocking
Ist nicht meine Schuld, dass ihr alle anhimmelt
(Keep up)
(Halt mit)
Players only, come on
Nur für Spieler, komm schon
Put your pinky rings up to the moon
Streckt eure kleinen Fingerringe zum Mond
Girls, what y'all trying to do?
Mädels, was habt ihr vor?
24 karat magic in the air
24 Karat Magie liegt in der Luft
Head to toe so player
Von Kopf bis Fuß so spielerisch
Uh, look out!
Uh, pass auf!
Second verse for the hustlas (hustlas)
Zweite Strophe für die Hustler (Hustler)
Gangstas (gangstas)
Gangster (Gangster)
Bad bitches and ya ugly ass friends (Haha)
Heiße Miezen und eure hässlichen Freundinnen (Haha)
Can I preach? (Uh oh) Can I preach? (Uh oh)
Kann ich predigen? (Uh oh) Kann ich predigen? (Uh oh)
I gotta show 'em how a pimp get it in
Ich muss ihnen zeigen, wie ein Zuhälter es macht
First, take your sip (sip), do your dip (dip)
Zuerst, nimm deinen Schluck (Schluck), mach deinen Dip (Dip)
Spend your money like money ain't shit (Whoop, whoop)
Gib dein Geld aus, als wäre es nichts (Whoop, whoop)
We too fresh
Wir sind zu frisch
Got to blame it on Jesus
Muss es auf Jesus schieben
Hashtag blessed
Hashtag gesegnet
They ain't ready for me
Sie sind nicht bereit für mich
I'm a dangerous man with some money in my pocket
Ich bin ein gefährlicher Mann mit etwas Geld in der Tasche
(Keep up)
(Halt mit)
So many pretty girls around me and they waking up the rocket
So viele hübsche Mädchen um mich herum und sie wecken die Rakete
(Keep up)
(Halt mit)
Why you mad? Fix ya face
Warum bist du sauer? Entspann dein Gesicht, Kleine.
Ain't my fault y'all be jocking
Ist nicht meine Schuld, dass ihr alle anhimmelt
(Keep up)
(Halt mit)
Players only, come on
Nur für Spieler, komm schon
Put your pinky rings up to the moon
Streckt eure kleinen Fingerringe zum Mond
Hey girls
Hey Mädels
What y'all trying to do?
Was habt ihr vor?
24 karat magic in the air
24 Karat Magie liegt in der Luft
Head to toe so player
Von Kopf bis Fuß so spielerisch
Uh, look out!
Uh, pass auf!
(Wooh)
(Wooh)
Everywhere I go they be like
Überall, wo ich hingehe, sagen sie
Ooh, so player ooh
Ooh, so spielerisch, ooh
Everywhere I go they be like
Überall, wo ich hingehe, sagen sie
Ooh, so player ooh
Ooh, so spielerisch, ooh
Everywhere I go they be like
Überall, wo ich hingehe, sagen sie
Ooh, so player ooh
Ooh, so spielerisch, ooh
Now, now, now
Jetzt, jetzt, jetzt
Watch me break it down like (Uh)
Sieh mir zu, wie ich es zerlege wie (Uh)
24 karat, 24 karat magic
24 Karat, 24 Karat Magie
What's that sound?
Was ist das für ein Geräusch?
24 karat, 24 karat magic
24 Karat, 24 Karat Magie
Come on now
Komm schon
24 karat, 24 karat magic
24 Karat, 24 Karat Magie
Don't fight the feeling
Wehr dich nicht gegen das Gefühl
Invite the feeling
Lade das Gefühl ein
Just put your pinky rings up to the moon
Streckt einfach eure kleinen Fingerringe zum Mond
Girls, what y'all trying to do?
Mädels, was habt ihr vor?
(Tell me what y'all trying to do?)
(Sag mir, was ihr vorhabt?)
24 karat magic in the air
24 Karat Magie liegt in der Luft
Head to toe so player
Von Kopf bis Fuß so spielerisch
Put your pinky rings up to the moon
Streckt eure kleinen Fingerringe zum Mond
Girls, what y'all trying to do? (Do)
Mädels, was habt ihr vor? (Vor)
24 karat magic in the air
24 Karat Magie liegt in der Luft
Head to toe so player
Von Kopf bis Fuß so spielerisch
(24 karat)
(24 Karat)
Uh, look out
Uh, pass auf!
(24 karat magic, magic, magic)
(24 Karat Magie, Magie, Magie)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.