Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Can Drive Your Mind Wild
Liebe kann deinen Verstand verrückt machen
In
some
ways,
your
just
a
creature
of
habit
In
gewisser
Weise
bist
du
nur
ein
Gewohnheitstier
Hoping
to
find
your
way
In
der
Hoffnung,
deinen
Weg
zu
finden
I'm
just
a
victim
of
circumstance
Ich
bin
nur
ein
Opfer
der
Umstände
Point
me
to
another
day
and
Ohhhh...
Zeig
mir
einen
anderen
Tag
und
Ohhhh...
Oh
don't
you
love
the
chase
oh
don't
you
love
the
chase
Oh,
liebst
du
nicht
die
Jagd,
oh
liebst
du
nicht
die
Jagd
What
happens
when
you
catch
it?
Was
passiert,
wenn
du
sie
fängst?
Ohhhh
Noooo...
Ohhhh
Noooo...
Oh
don't
you
love
the
chase
oh
don't
you
love
the
chase
Oh,
liebst
du
nicht
die
Jagd,
oh
liebst
du
nicht
die
Jagd
What
happens
when
you
catch
it?
Was
passiert,
wenn
du
sie
fängst?
If
i
could
sleep...
then
i
just
be
over-joyed
Wenn
ich
schlafen
könnte...
dann
wäre
ich
überglücklich
If
i
could
dream...
then
my
mind
can't
over-flow
Wenn
ich
träumen
könnte...
dann
kann
mein
Verstand
nicht
überlaufen
If
i
we're
free...
then
i'd
just
be
over
whelmed
Wenn
ich
frei
wäre...
dann
wäre
ich
einfach
überwältigt
If
i
can
breathe...
then
i
know
i
must
be
awake
Wenn
ich
atmen
kann...
dann
weiß
ich,
dass
ich
wach
sein
muss
And
some
days
i
see
the
world
with
such
brightness
Und
an
manchen
Tagen
sehe
ich
die
Welt
mit
solcher
Helligkeit
Other
times
life
is
gray
Andere
Male
ist
das
Leben
grau
I'll
just
search
for
my
happy
ending
Ich
werde
einfach
nach
meinem
Happy
End
suchen
Just
point
me
in
another
way
and
Ohhhh...
Zeig
mir
einfach
einen
anderen
Weg
und
Ohhhh...
Oh
don't
you
love
the
chase
oh
don't
you
love
the
chase
Oh,
liebst
du
nicht
die
Jagd,
oh
liebst
du
nicht
die
Jagd
What
happens
when
you
catch
it?
Was
passiert,
wenn
du
sie
fängst?
If
i
could
sleep...
then
i
just
be
over-joyed
Wenn
ich
schlafen
könnte...
dann
wäre
ich
überglücklich
If
i
could
dream...
then
my
mind
can't
over-flow
Wenn
ich
träumen
könnte...
dann
kann
mein
Verstand
nicht
überlaufen
If
i
we're
free...
then
i'd
just
be
over-whelmed
Wenn
ich
frei
wäre...
dann
wäre
ich
einfach
überwältigt
If
i
can
breathe...
then
i
know
i
must
be
awake
Wenn
ich
atmen
kann...
dann
weiß
ich,
dass
ich
wach
sein
muss
I
got
to
be
some
part
of
a
mission
Ich
muss
Teil
einer
Mission
sein
Call
a
physician
tell
him
to
order
some
sort
of
prescription
Ruf
einen
Arzt
an,
sag
ihm,
er
soll
irgendeine
Art
von
Rezept
verschreiben
Sickening
how
they
mix
the
dream
with
shots
of
make
believe
Erschreckend,
wie
sie
den
Traum
mit
Einbildungen
mischen
Most
call
it
addiction
Die
meisten
nennen
es
Sucht
And
I'd
be
lying
if
I
said
I
never
thought
of
submission
Und
ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
ich
hätte
nie
an
Unterwerfung
gedacht
But
obviously
I'm
caught
up
with
visions
Aber
offensichtlich
bin
ich
in
Visionen
gefangen
Sitting
in
this
rollercoaster
of
life[?]
Sitze
in
dieser
Achterbahn
des
Lebens[?]
Life
a
life
about
to
open
a
kite[?]
Lebe
ein
Leben,
das
kurz
davor
steht,
einen
Drachen
steigen
zu
lassen[?]
Coincidental
how
I
wrote
in
a
memo
Zufällig,
wie
ich
in
einem
Memo
schrieb
And
all
the
while
we
been
hoping
for
mellow
situations
Und
die
ganze
Zeit
haben
wir
auf
entspannte
Situationen
gehofft
It
makes
sense
they
been
warring
in
egypt
Es
macht
Sinn,
dass
sie
in
Ägypten
Krieg
geführt
haben
Throw
stones
[?]
want
your
freedom
Wirf
Steine
[?]
will
deine
Freiheit
A
revolution,
get
guns
and
take
over
Eine
Revolution,
besorg
dir
Waffen
und
übernimm
Rebel
music,
Kickdrums
and
Daytona
Rebellenmusik,
Kickdrums
und
Daytona
If
i
could
sleep...
then
i
just
be
over-joyed
Wenn
ich
schlafen
könnte...
dann
wäre
ich
überglücklich
If
i
could
dream...
then
my
mind
can't
over-flow
Wenn
ich
träumen
könnte...
dann
kann
mein
Verstand
nicht
überlaufen
If
i
we're
free...
then
i'd
just
be
over-whemled
Wenn
ich
frei
wäre...
dann
wäre
ich
einfach
überwältigt
If
i
can
breathe...
then
i
know
i
must
be
awake
Wenn
ich
atmen
kann...
dann
weiß
ich,
dass
ich
wach
sein
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Fitts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.