The Kid LAROI feat. Jung Kook & Central Cee - TOO MUCH - перевод текста песни на немецкий

TOO MUCH - Central Cee , The Kid LAROI , Jung Kook перевод на немецкий




TOO MUCH
ZU VIEL
Uh, if we had the chance and the time to spend
Uh, wenn wir die Chance und die Zeit hätten
Would you do it again? Would you do it again?
Würdest du es wieder tun? Würdest du es wieder tun?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
War es zu viel? Uh, yeah (zu viel)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
War es zu viel? Ayy, uh (zu viel)
Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Jetzt rufst du deine Freunde an, weil ich wieder weg bin
When I'm back around, would you do it again?
Wenn ich wieder da bin, würdest du es wieder tun?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
War es zu viel? Uh, ayy (zu viel)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
War es zu viel? Uh, ayy (zu viel)
So tell me what got in the way
Also sag mir, was uns in die Quere kam
And how I thought it was good that it changed
Und wie ich dachte, es wäre gut, dass es sich änderte
And I'm sayin' I'm sorry again
Und ich sage wieder, dass es mir leid tut
Oh, I could never get out of my way
Oh, ich konnte nie aus meiner Haut
Hit the store and your wardrobe's replaced
Geh in den Laden und deine Garderobe ist ersetzt
And still all that you do is complain
Und trotzdem beschwerst du dich nur
You keep on throwin' it back in my face
Du wirfst es mir immer wieder vor
And now you're tellin' me I need some space
Und jetzt sagst du mir, ich brauche etwas Abstand
So I'm layin' in my bed tripped off the shrooms now
Also liege ich in meinem Bett, high von den Pilzen
I'll be dead before I'm without you now
Ich werde tot sein, bevor ich ohne dich bin
Realizin' I'm addicted to you now
Ich realisiere, dass ich süchtig nach dir bin
Come right here, baby, relax and cool down (let's go)
Komm her, Baby, entspann dich und komm runter (los geht's)
What you sayin'? Hit me back, what's the move now? (ooh)
Was sagst du? Melde dich, was machen wir jetzt? (ooh)
In my brain, no one else, it's just you now (yeah)
In meinem Kopf, niemand sonst, nur du jetzt (yeah)
Let me love you the way that I do now
Lass mich dich so lieben, wie ich es jetzt tue
I never knew how
Ich wusste nie, wie
If we had the chance and the time to spend
Wenn wir die Chance und die Zeit hätten
Would you do it again? Would you do it again?
Würdest du es wieder tun? Würdest du es wieder tun?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
War es zu viel? Uh, yeah (zu viel)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
War es zu viel? Ayy, uh (zu viel)
Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Jetzt rufst du deine Freunde an, weil ich wieder weg bin
When I'm back around, would you do it again?
Wenn ich wieder da bin, würdest du es wieder tun?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
War es zu viel? Uh, ayy (zu viel)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
War es zu viel? Uh, ayy (zu viel)
Was it too much?
War es zu viel?
Am I doin' too much?
Mache ich zu viel?
Do you understand my slang and get my sense of humor?
Verstehst du meinen Slang und meinen Sinn für Humor?
When your girlfriends tell you I been f- 'round
Wenn deine Freundinnen dir erzählen, dass ich rumgemacht habe
Would you believe me if I told you that they're lyin' and that's just a rumor?
Würdest du mir glauben, wenn ich dir sage, dass sie lügen und das nur ein Gerücht ist?
Send you my personal driver, man, this ain't just an Uber
Ich schicke dir meinen persönlichen Fahrer, Mann, das ist nicht nur ein Uber
You know it's serious when you stay at mine and bring your toothbrush
Du weißt, es ist ernst, wenn du bei mir bleibst und deine Zahnbürste mitbringst
Extra panties in your bag and some makeup removers
Extra Unterwäsche in deiner Tasche und ein paar Abschminktücher
You know I'm hardly on my own 'cause I stay with a shooter
Du weißt, ich bin kaum allein, weil ich immer einen Shooter dabei habe
She call me daddy, she got issues, I am not her father
Sie nennt mich Daddy, sie hat Probleme, ich bin nicht ihr Vater
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
Raus aus dem Boot, rein in den Jet, lass die Yacht im Hafen
She injectin' with Ozempic, tryna stop her hunger
Sie spritzt sich Ozempic, um ihren Hunger zu stillen
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
Huh, ich habe gewichst, bevor du gekommen bist, damit ich dich länger ficken kann
S650, chauffeur driven, just tap your address in
S650, Chauffeur gefahren, gib einfach deine Adresse ein
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
Pack deine Sachen und wir können den nächsten Flug nehmen, wir können einchecken
Make sure you check that you ain't forgot your anti-depressants
Stell sicher, dass du deine Antidepressiva nicht vergessen hast
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
Bevor ich dich wieder einfliege und du mich dazu bringst, es zu bereuen (ooh)
Uh, it's that time, pour it up, let's take one into the head
Uh, es ist Zeit, schenk ein, lass uns einen auf Ex trinken
Top down, almost crashed 'cause I'm lookin' at your text
Verdeck offen, fast einen Unfall gebaut, weil ich auf deine SMS schaue
Back and forth, and you mad about- I never said
Hin und her, und du bist sauer, weil... Ich habe nie gesagt
Double text, no reply, but I'm knowin' that you read it
Doppelte SMS, keine Antwort, aber ich weiß, dass du es gelesen hast
What you sayin'? Hit me back with the move now (ooh)
Was sagst du? Melde dich mit dem nächsten Schritt (ooh)
In my brain, no one else, it's just you now (yeah)
In meinem Kopf, niemand sonst, nur du jetzt (yeah)
Let me love you the way that I do now
Lass mich dich so lieben, wie ich es jetzt tue
I never knew how
Ich wusste nie, wie
If you had the chance and the time to spend
Wenn du die Chance und die Zeit hättest
Would you do it again? Would you do it again?
Würdest du es wieder tun? Würdest du es wieder tun?
Was it too much? Uh, yeah (too much, ooh)
War es zu viel? Uh, yeah (zu viel, ooh)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
War es zu viel? Ayy, uh (zu viel)
Now you're callin' your friends 'cause I'm gone again
Jetzt rufst du deine Freunde an, weil ich wieder weg bin
When I'm back around, would you do it again?
Wenn ich wieder da bin, würdest du es wieder tun?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
War es zu viel? Uh, ayy (zu viel)
Was it too much? Uh, ayy (tell me, was it too much?)
War es zu viel? Uh, ayy (sag mir, war es zu viel?)
Was it too much?
War es zu viel?
Was it too much? (Ooh)
War es zu viel? (Ooh)
Was it too much? (Ooh)
War es zu viel? (Ooh)
Was it too much?
War es zu viel?





Авторы: Emile Haynie, Justin Bieber, Jasper Harris, Blake Slatkin, Omer Fedi, Billy Walsh, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Oakley Neil H. Caesar-su


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.