The Kid LAROI feat. d4vd - THE LINE (feat. d4vd) - перевод текста песни на немецкий

THE LINE (feat. d4vd) - d4vd , The Kid LAROI перевод на немецкий




THE LINE (feat. d4vd)
DIE GRENZE (feat. d4vd)
One, two, three
Eins, zwei, drei
You've done things that I don't like
Du hast Dinge getan, die ich nicht mag
But you crossed the line this time
Aber dieses Mal bist du zu weit gegangen
Don't say sorry, don't apologize
Sag nicht Entschuldigung, entschuldige dich nicht
'Cause you crossed the line this time
Denn dieses Mal bist du zu weit gegangen
Yeah, after three years, I'm just another one
Ja, nach drei Jahren bin ich nur eine von vielen
Found somebody else, another one
Hast jemand anderen gefunden, eine weitere
But I miss you around, and my mother does
Aber ich vermisse dich, und meine Mutter auch
She always asks about you
Sie fragt immer nach dir
I heard all the whispers on the street
Ich habe all das Geflüster auf der Straße gehört
It contradicts the things you said to me
Es widerspricht dem, was du mir gesagt hast
You're convinced that you know how to please
Du bist überzeugt, dass du weißt, wie man gefällt
I don't know how I'm supposed to leave
Ich weiß nicht, wie ich gehen soll
You said that you got love for me still, did you mean it?
Du sagtest, du hättest immer noch Liebe für mich, hast du es so gemeint?
I think about it whenever I'm alone and the beat hits
Ich denke darüber nach, wann immer ich allein bin und der Beat einsetzt
Talkin' to me crazy, baby, that shit demeanin'
Redest verrückt mit mir, Baby, das ist erniedrigend
But this time it's different now, you see
Aber dieses Mal ist es anders, siehst du
You've done things that I don't like
Du hast Dinge getan, die ich nicht mag
But you crossed the line this time
Aber dieses Mal bist du zu weit gegangen
Don't say sorry, don't apologize
Sag nicht Entschuldigung, entschuldige dich nicht
'Cause you crossed the line this time
Denn dieses Mal bist du zu weit gegangen
Tell me how
Sag mir wie
Tell me how you escape
Sag mir, wie du entkommst
Don't wanna send me to Hell for your sake
Ich will dich nicht für deine Sünden in die Hölle schicken
Ain't no more ringin' the bell, we can't break
Es gibt kein Klingeln mehr, wir können nicht brechen
Somebody willin' to die than be saved, no
Jemand, der lieber sterben will, als gerettet zu werden, nein
Die for me, I die for you
Stirb für mich, ich sterbe für dich
We fall to pieces every time I think about movin' on
Wir fallen jedes Mal in Stücke, wenn ich daran denke, weiterzumachen
I can't wash this blood up off my hands, I
Ich kann dieses Blut nicht von meinen Händen waschen, ich
I've done things you can't comprehend
Ich habe Dinge getan, die du nicht verstehen kannst
'Cause we fell behind
Weil wir zurückgefallen sind
Oh, we fell behind, -hind
Oh, wir sind zurückgefallen, -fallen
You've done things that I don't like
Du hast Dinge getan, die ich nicht mag
But you crossed the line this time
Aber dieses Mal bist du zu weit gegangen
Don't say sorry, don't apologize
Sag nicht Entschuldigung, entschuldige dich nicht
'Cause you crossed the line this time
Denn dieses Mal bist du zu weit gegangen
Tell me how
Sag mir wie
Uhm, I know you're in a bit of a weird spot right now
Ähm, ich weiß, du bist gerade in einer etwas seltsamen Lage
Things are kinda strange, but uhm
Die Dinge sind irgendwie komisch, aber ähm
I want you to hear this from me for the first time
Ich möchte, dass du das zum ersten Mal von mir hörst





Авторы: Omer Fedi, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Dylan Patrice Wiggins, David Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.