Текст и перевод песни The Kids - No Importa la Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Importa la Distancia
Distance Doesn't Matter
& Es
que
no
importa
la
distancia
Because
distance
doesn't
matter
Si
cuento
con
tu
amor.
If
I
have
your
love.
Si
sientes
lo
que
siento
yo
If
you
feel
what
I
feel
& Es
que
yo
quiero
que
sepas
lo
que
siento
por
ti.
I
want
you
to
know
what
I
feel
for
you.
Que
la
distancia
no
es
ningun
obstaculo
para
mi
y
That
distance
is
no
obstacle
for
me
and
Aunque
me
digan
que
una
relacion
asi
no
es
normal
Although
they
tell
me
that
a
relationship
like
this
isn't
normal
Te
juro
que
lo
que
yo
siento
por
ti
es
más
que
real♡
I
swear
that
what
I
feel
for
you
is
more
than
real♡
Cada
palabra
y
cada
promesa
son
de
verdad
Every
word
and
every
promise
is
true
Y
prometo
cumplirlas
todas
hasta
juntos
estar
And
I
promise
to
fulfill
them
all
until
we
are
together
Me
encanta
cuando
hablamos
horas
por
le
celular♡
I
love
it
when
we
talk
for
hours
on
the
phone♡
& Día
de
nuestro
encuentro
empezamos
a
imaginar
We
start
to
imagine
the
day
we
meet
Con
tigo
todo
es
diferente
pues
♡
With
you
everything
is
different
because
♡
Tu
eres
perfección
mi
unica
entre
tanta
gente
You
are
perfection,
my
only
one
among
so
many
people
Mi
corazón
nunca
te
miente♡
My
heart
never
lies
to
you♡
& Quiere
estar
a
tu
lado
y
que
esto
dure
para
siempre.
It
wants
to
be
by
your
side
and
for
this
to
last
forever.
Pues
muero
por
ya
poder
verte
la
espera
me
esta
matando
Because
I'm
dying
to
see
you,
the
wait
is
killing
me
En
mis
brazos
quiero
tenerte
I
want
to
hold
you
in
my
arms
& No
habra
nada
que
me
pare
And
nothing
will
stop
me
Yo
luchare
no
importa
cuantos
kilometros
nos
separen
I
will
fight
no
matter
how
many
kilometers
separate
us
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
Because
distance
doesn't
matter♡
Si
cuento
con
tu
amor♡
If
I
have
your
love♡
Si
cientes
lo
que
siento
yo♡
If
you
feel
what
I
feel♡
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
Because
distance
doesn't
matter♡
Si
cuento
con
tu
amor♡
If
I
have
your
love♡
Si
sientes
lo
que
siento
yo♡
If
you
feel
what
I
feel♡
Yo
se
que
nuestro
amor
es
mas
fuerte
I
know
that
our
love
is
stronger
Que
los
kilometros
que
nos
separan
pero
Than
the
kilometers
that
separate
us
but
Se
que
juntos
es
mejor
I
know
that
together
is
better
Porque
eres
todo
en
mi
Because
you
are
everything
to
me
Si
con
verte
en
pantalla
soy
muy
feliz
♡
If
seeing
you
on
the
screen
makes
me
very
happy
♡
& Tu
con
esa
carita
bonita
You
with
that
pretty
face
Con
esos
gestos
que
me
hacen
sentirte
serquita
de
mi♡
With
those
gestures
that
make
me
feel
you
close
to
me♡
No
tenerte
con
migo
duele
Not
having
you
with
me
hurts
Pero
se
que
todo
valdra
la
pena
But
I
know
it
will
all
be
worth
it
Pasaran
tormentas
Storms
will
pass
Habran
peleas
There
will
be
fights
Pero
siempre
juntos
tu
y
yo
♡
But
always
together
you
and
I
♡
Si
la
distancia
no
es
impedimento
If
distance
is
not
an
impediment
Menos
el
orgullo
Neither
is
pride
Amor
yo
te
amo
tanto♡
Love,
I
love
you
so
much♡
Que
haria
todo
por
ti♡
That
I
would
do
anything
for
you♡
& Si
fuera
necesario♡
If
necessary♡
Cruzaria
el
mundo
entero
para
llegar
a
ti♡
I
would
cross
the
whole
world
to
get
to
you♡
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
Because
distance
doesn't
matter♡
Si
cuento
con
tu
amor...♡
If
I
have
your
love...♡
Si
cientes
lo
que
ciento
yo.♡
If
you
feel
what
I
feel.♡
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
Because
distance
doesn't
matter♡
Si
cuento
con
tu
amor
If
I
have
your
love
Si
cientes
lo
que
ciento
yo...♡
If
you
feel
what
I
feel...♡
Oye
realmente
la
distancia
no
interesa
cuando
el
amor
es
verdadero♡
Hey,
distance
really
doesn't
matter
when
love
is
true♡
& Se
que
hasta
por
el
momento
estamos
separados
I
know
that
for
the
moment
we
are
apart
Cada
llamada,
cada
mensaje
y
cada
"Te
Quiero"
son
reales.
Every
call,
every
message
and
every
"I
love
you"
is
real.
Juntos
haremos
posible
el
sueño
de
vernos
de
nuevo...
Together
we
will
make
the
dream
of
seeing
each
other
again
possible...
& Así
demostrarle
a
todos
que
lo
nuestro
no
es
solo
un
juego.
Thus
showing
everyone
that
what
we
have
is
not
just
a
game.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.