Текст и перевод песни The Kids - No Importa la Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Importa la Distancia
Не имеет значения расстояние
& Es
que
no
importa
la
distancia
& Ведь
не
имеет
значения
расстояние,
Si
cuento
con
tu
amor.
Если
у
меня
есть
твоя
любовь.
Si
sientes
lo
que
siento
yo
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
& Es
que
yo
quiero
que
sepas
lo
que
siento
por
ti.
& Ведь
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
чувствую
к
тебе.
Que
la
distancia
no
es
ningun
obstaculo
para
mi
y
Что
расстояние
не
является
препятствием
для
меня,
и
Aunque
me
digan
que
una
relacion
asi
no
es
normal
Хотя
мне
говорят,
что
такие
отношения
ненормальны,
Te
juro
que
lo
que
yo
siento
por
ti
es
más
que
real♡
Клянусь,
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
более
чем
реально♡
Cada
palabra
y
cada
promesa
son
de
verdad
Каждое
слово
и
каждое
обещание
— правда,
Y
prometo
cumplirlas
todas
hasta
juntos
estar
И
я
обещаю
выполнить
их
все,
пока
мы
не
будем
вместе.
Me
encanta
cuando
hablamos
horas
por
le
celular♡
Мне
нравится,
когда
мы
часами
разговариваем
по
телефону♡
& Día
de
nuestro
encuentro
empezamos
a
imaginar
& Мы
начинаем
представлять
день
нашей
встречи.
Con
tigo
todo
es
diferente
pues
♡
С
тобой
все
по-другому,
ведь
♡
Tu
eres
perfección
mi
unica
entre
tanta
gente
Ты
— совершенство,
моя
единственная
среди
стольких
людей.
Mi
corazón
nunca
te
miente♡
Мое
сердце
никогда
не
лжет
тебе♡
& Quiere
estar
a
tu
lado
y
que
esto
dure
para
siempre.
& Оно
хочет
быть
рядом
с
тобой,
и
чтобы
это
длилось
вечно.
Pues
muero
por
ya
poder
verte
la
espera
me
esta
matando
Ведь
я
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
ожидание
меня
убивает.
En
mis
brazos
quiero
tenerte
Я
хочу
обнять
тебя,
& No
habra
nada
que
me
pare
& Ничто
меня
не
остановит.
Yo
luchare
no
importa
cuantos
kilometros
nos
separen
Я
буду
бороться,
сколько
бы
километров
нас
ни
разделяло.
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
& Ведь
не
имеет
значения
расстояние♡
Si
cuento
con
tu
amor♡
Если
у
меня
есть
твоя
любовь♡
Si
cientes
lo
que
siento
yo♡
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я♡
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
& Ведь
не
имеет
значения
расстояние♡
Si
cuento
con
tu
amor♡
Если
у
меня
есть
твоя
любовь♡
Si
sientes
lo
que
siento
yo♡
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я♡
Yo
se
que
nuestro
amor
es
mas
fuerte
Я
знаю,
что
наша
любовь
сильнее,
Que
los
kilometros
que
nos
separan
pero
Чем
километры,
которые
нас
разделяют,
но
Se
que
juntos
es
mejor
Я
знаю,
что
вместе
лучше,
Porque
eres
todo
en
mi
Потому
что
ты
— всё
для
меня.
Si
con
verte
en
pantalla
soy
muy
feliz
♡
Я
так
счастлив,
даже
просто
видя
тебя
на
экране
♡
& Tu
con
esa
carita
bonita
& Твое
милое
личико,
Con
esos
gestos
que
me
hacen
sentirte
serquita
de
mi♡
Эти
жесты,
которые
заставляют
меня
чувствовать
тебя
рядом
со
мной♡
No
tenerte
con
migo
duele
Мне
больно
от
того,
что
тебя
нет
рядом,
Pero
se
que
todo
valdra
la
pena
Но
я
знаю,
что
все
будет
стоить
того.
Pasaran
tormentas
Будут
бури,
Habran
peleas
Будут
ссоры,
Pero
siempre
juntos
tu
y
yo
♡
Но
мы
всегда
будем
вместе,
ты
и
я
♡
Si
la
distancia
no
es
impedimento
Если
расстояние
не
помеха,
Menos
el
orgullo
Тем
более
не
помеха
гордость.
Amor
yo
te
amo
tanto♡
Любимая,
я
так
тебя
люблю♡
Que
haria
todo
por
ti♡
Что
сделаю
для
тебя
все♡
& Si
fuera
necesario♡
& Если
потребуется♡
Cruzaria
el
mundo
entero
para
llegar
a
ti♡
Я
пройду
весь
мир,
чтобы
добраться
до
тебя♡
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
& Ведь
не
имеет
значения
расстояние♡
Si
cuento
con
tu
amor...♡
Если
у
меня
есть
твоя
любовь...♡
Si
cientes
lo
que
ciento
yo.♡
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я...♡
& Es
que
no
importa
la
distancia♡
& Ведь
не
имеет
значения
расстояние♡
Si
cuento
con
tu
amor
Если
у
меня
есть
твоя
любовь,
Si
cientes
lo
que
ciento
yo...♡
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я...♡
Oye
realmente
la
distancia
no
interesa
cuando
el
amor
es
verdadero♡
Слушай,
расстояние
действительно
не
имеет
значения,
когда
любовь
настоящая♡
& Se
que
hasta
por
el
momento
estamos
separados
& Я
знаю,
что
пока
мы
разделены,
Cada
llamada,
cada
mensaje
y
cada
"Te
Quiero"
son
reales.
Каждый
звонок,
каждое
сообщение
и
каждое
"Я
люблю
тебя"
— настоящие.
Juntos
haremos
posible
el
sueño
de
vernos
de
nuevo...
Вместе
мы
осуществим
мечту
увидеть
друг
друга
снова...
& Así
demostrarle
a
todos
que
lo
nuestro
no
es
solo
un
juego.
& И
таким
образом
докажем
всем,
что
наши
отношения
— не
просто
игра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.