The Kiffness feat. mari merenda - Feira de Mangaio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Kiffness feat. mari merenda - Feira de Mangaio




Feira de Mangaio
Feira de Mangaio
Fumo de rolo arreio de cangalha
I have rolling tobacco and a saddle girth to sell
Eu tenho pra vender, quem quer comprar
Who wants to buy? Who wants to buy?
Bolo de milho broa e cocada
I have cornbread, rusk, and coconut candy
Eu tenho pra vender, quem quer comprar
Who wants to buy? Who wants to buy?
de moleque, alecrim, canela
Peanut brittle, rosemary, and cinnamon
Moleque sai daqui me deixa trabalhar
Boy, get out of here and let me work
E saiu correndo pra feira de pássaros
And ran off to the bird fair
E foi pássaro voando pra todo lugar
And the birds flew everywhere
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaiero ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Fumo de rolo arreio de cangalha
I have rolling tobacco and a saddle girth to sell
Eu tenho pra vender, quem quer comprar
Who wants to buy? Who wants to buy?
Bolo de milho broa e cocada
I have cornbread, rusk, and coconut candy
Eu tenho pra vender, quem quer comprar
Who wants to buy? Who wants to buy?
de moleque, alecrim, canela
Peanut brittle, rosemary, and cinnamon
Moleque sai daqui me deixa trabalhar
Boy, get out of here and let me work
E saiu correndo pra feira de pássaros
And ran off to the bird fair
E foi pássaro voando pra todo lugar
And the birds flew everywhere
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaiero ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Fumo de rolo arreio de cangalha
I have rolling tobacco and a saddle girth to sell
Eu tenho pra vender, quem quer comprar
Who wants to buy? Who wants to buy?
Bolo de milho broa e cocada
I have cornbread, rusk, and coconut candy
Eu tenho pra vender, quem quer comprar
Who wants to buy? Who wants to buy?
de moleque, alecrim, canela
Peanut brittle, rosemary, and cinnamon
Moleque sai daqui me deixa trabalhar
Boy, get out of here and let me work
E saiu correndo pra feira de pássaros
And ran off to the bird fair
E foi pássaro voando pra todo lugar
And the birds flew everywhere
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little shop on the corner
Onde o mangaiero ia se animar
Where the mango seller would go to cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Drink a little, eat some barbecued lamb
E olhar pra Maria do Joá
And look at Maria from Joá





Авторы: C. Gadelha, Sivuce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.