The Kik - Glazen Stilte (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Kik - Glazen Stilte (Live)




Glazen Stilte (Live)
Хрустальная тишина (Live)
De glazen koepel van de lucht is blauw
Хрустальный купол неба голубой
Zodat de blauwe zon verschiet
В нём бледно-голубое солнце тает,
Het droge harde licht is blauw
Сухой и жесткий свет над головой
En ook de parels van de dauw
И даже капли рос - и те сияют.
Hoelang zal ik hier moeten blijven
Как долго мне ещё здесь быть,
Ik kan niet weten wat ik wil
Не знаю, чего хочу,
En onder mij verstijven
И подо мной застыли,
De glazen golven stil
Стеклянные волны в тишине дремучей.
Er luiden klokken in de blauwe lucht
Звонят колокола в лазури,
Van blauwe sparren in het glazen ijs
Из голубых елей, что в хрустале застыли.
Kristallen groeien langzaam verder dicht
Кристаллы разрастаются в ледяной дали,
Een mathematisch vergezicht
И математически точны эти дали.
En om het glazen hek te sluiten
И чтоб замкнуть ограду хрустальную,
Komt Fahrenheit al uit zijn pot
Из колбы появился Фаренгейт.
Op sleutels van opaalglas fluiten
Опаловым ключом играя, словно флейтой,
Van 'Nader tot U, mijn God'
Слова "Ближе к Тебе, Господь" он шепчет вслед.
Geel is de kleur die ik nooit vergeet
Жёлтый - тот цвет, что не забыть никогда.
Hier in de steppe van gegoten glas
Здесь, в степи, что из стекла отлита,
Blauw is de vrucht die ik moeizaam eet
Голубой - плод, что ем я с трудом,
De scherven smaken scherp en wreed
Его осколки режут и горчат так сильно.
De droge stilte wordt steeds erger
Сухая тишина становится всё невыносимей,
Zodat ik vluchten moet
Мне нужно бежать, дорогая,
Want daar achter de glazen bergen
Ведь там, за хрустальными горами,
Ligt het land van vlees en bloed
Лежит земля, где кровь и плоть.





Авторы: Lennaert H Nijgh, Frank B. Boudewijn De Groot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.