The Kik - Lot Uit De Loterij - перевод текста песни на русский

Lot Uit De Loterij - The Kikперевод на русский




Lot Uit De Loterij
Приз из лотереи
Jouw moeder vindt me een aardige knul
Твоя мама считает меня славным малым,
Op ieder feest vertelt ze hoe haar dochter
На каждой вечеринке рассказывает, как её дочери
Het getroffen heeft met zo'n gozer zoals mij
Повезло встретить такого парня, как я.
Hij heeft een baan bij een bank in de stad
У него работа в банке, в городе,
Hoe vind je dat, hij heeft zelfs vorige week nog een promotie gehad
Представляешь, на прошлой неделе его даже повысили.
Een lot uit de loterij
Выиграла в лотерею.
Maar jouw ma weet niet wat we doen als ze 's avonds weg is
Но твоя мама не знает, чем мы занимаемся, когда она уходит вечером.
Zwaai haar na
Помаши ей на прощание.
Ga maar vast naar bed, we zijn nu alleen
Ложись в кровать, мы теперь одни.
Hoe moet dat straks als ik zelf vader ben
И как это будет, когда я сам стану отцом?
Zit ik dan ook op die verjaardag waar ik dan maar alles ontken
Буду ли я тоже сидеть на этом дне рождения и всё отрицать?
Dat is immers hoe het gaat
Ведь так всё и происходит.
Toch wat niet weet wat niet deert, grote vent
Чего не знаешь, о том не переживаешь, большой мальчик.
Haar eerste vriendje is toch best attent
Её первый парень, в конце концов, очень внимателен,
En wat ze 's avonds ook doet, is waar ik niet over praat
А о том, чем она занимается по вечерам, я не распространяюсь.
Maar jouw ma weet niet wat we doen als ze 's avonds weg is
Но твоя мама не знает, чем мы занимаемся, когда она уходит вечером.
Zwaai haar na
Помаши ей на прощание.
Ga maar vast naar bed, we zijn nu alleen
Ложись в кровать, мы теперь одни.
Maar jouw ma weet niet wat we doen als ze 's avonds weg is
Но твоя мама не знает, чем мы занимаемся, когда она уходит вечером.
Zwaai haar na
Помаши ей на прощание.
Ga maar vast naar bed, we zijn nu alleen
Ложись в кровать, мы теперь одни.
Maar jouw ma weet niet wat we doen als ze 's avonds weg is
Но твоя мама не знает, чем мы занимаемся, когда она уходит вечером.
Zwaai haar na
Помаши ей на прощание.
Ga maar vast naar bed, we zijn nu alleen
Ложись в кровать, мы теперь одни.





Авторы: Arjan Spies, Dave Von Raven, Marcel Groenewegen, Paul Zoontjens, Ries Doms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.