Текст и перевод песни The Killers - Carry Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry Me Home
Забери меня домой
Don't
tell
me
everything
Не
рассказывай
мне
всё.
Start
it
out
Начни
всё
сначала,
Like
any
other
day
Как
в
любой
другой
день.
Must
have
gave
the
wrong
impression
Должно
быть,
я
произвёл
неверное
впечатление.
Don't
you
understand
where
I
belong?
Разве
ты
не
понимаешь,
где
моё
место?
I'm
not
the
one
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен.
Stand
again
Встань
снова.
They
say
nothing
comes
for
free
Говорят,
ничего
не
даётся
даром.
And
that's
the
truth
И
это
правда.
I've
been
living
in
a
fantasy
Я
жил
в
фантазиях.
Slip
and
slide
ahead
trip
heaven
Скольжу
и
падаю,
предвкушая
рай.
Self-denial
is
such
a
wonderful
and
powerful
thing
Самоотречение
— такая
чудесная
и
мощная
вещь.
But
I'm
not
the
one
Но
я
не
тот,
кто
тебе
нужен.
The
morning
dove
sings
with
two
broken
wings
Горлица
поёт
со
сломанными
крыльями.
Carry
me
home,
I'm
not
afraid
Забери
меня
домой,
я
не
боюсь.
The
stars
in
my
eyes
with
shimmering
lights
Звёзды
в
моих
глазах
мерцающим
светом.
Carry
me
home,
don't
let
me
fade
away
Забери
меня
домой,
не
дай
мне
исчезнуть.
Stop
the
press
the
kids
light
is
growing
dim
Остановите
печать,
свет
ребёнка
тускнеет.
It
took
a
month
long
slide,
then
the
world
came
caving
in
Это
заняло
месяц
падения,
затем
мир
обрушился.
When
you
self-destruct
you
wind
up
looking
for
a
glimmer
of
hope
Когда
ты
самоуничтожаешься,
ты
в
конечном
итоге
ищешь
проблеск
надежды.
But
the
writing's
on
the
wall
Но
всё
уже
предрешено.
I'm
not
the
one
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен.
The
morning
dove
sings
with
two
broken
wings
Горлица
поёт
со
сломанными
крыльями.
Carry
me
home,
I'm
not
afraid
Забери
меня
домой,
я
не
боюсь.
The
stars
in
my
eyes
with
shimmering
lights
Звёзды
в
моих
глазах
мерцающим
светом.
Carry
me
home,
don't
let
me
fade
(away)
Забери
меня
домой,
не
дай
мне
исчезнуть.
Just
how
thick
is
your
skin?
Насколько
толста
твоя
кожа?
Just
how
sharp
are
your
teeth?
Насколько
остры
твои
зубы?
Oh,
you've
got
a
lot
to
learn
О,
тебе
ещё
многому
нужно
научиться.
Is
there
somewhere
else
that
I
can
win
Есть
ли
другое
место,
где
я
могу
победить?
Is
there
something
else
to
start
over
again
Есть
ли
что-то
ещё,
чтобы
начать
всё
сначала?
From
the
summit's
edge
to
the
cutting
room
floor
От
вершины
к
обрезкам
на
полу
монтажной,
I
will
be
afraid
no
more
Я
больше
не
буду
бояться.
The
morning
dove
sings
with
two
broken
wings
Горлица
поёт
со
сломанными
крыльями.
Carry
me
home,
I'm
not
afraid
Забери
меня
домой,
я
не
боюсь.
The
stars
in
my
eyes
with
shimmering
lights
Звёзды
в
моих
глазах
мерцающим
светом.
Carry
me
home,
don't
let
me
fade
Забери
меня
домой,
не
дай
мне
исчезнуть.
Carry
me
home,
carry
me
Забери
меня
домой,
забери
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRANDON FLOWERS, MARK AUGUST STOERMER, DAVE BRENT KEUNING, RONNIE JR. VANNUCCI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.