Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruby, Don't Take Your Love To Town
Руби, не уноси свою любовь в город
You've
painted
up
your
lips,
and
rolled
and
curled
your
tinted
hair
Ты
накрасила
губы,
завила
и
уложила
свои
крашеные
волосы
Ruby,
are
you
contemplating
going
out
somewhere?
Руби,
ты
собираешься
куда-то
выйти?
The
shadow
on
the
wall
tells
me
the
sun
is
going
down
Тень
на
стене
говорит
мне,
что
солнце
садится
Don't
take
your
love
to
town
Не
уноси
свою
любовь
в
город
It
wasn't
me
that
started
this
whole
crazy
Asian
war
Не
я
начал
всю
эту
безумную
азиатскую
войну
But
I
was
proud
to
go
and
do
my
patriotic
chore
Но
я
гордился
тем,
что
пошел
и
выполнил
свой
патриотический
долг
Yes,
it's
true
that
I
am
not
the
man
I
used
to
be
Да,
это
правда,
что
я
уже
не
тот
человек,
которым
был
раньше
I
still
need
some
company
Мне
все
еще
нужно
чье-то
общество
It's
hard
to
love
a
man
whose
legs
are
bent
and
paralyzed
Трудно
любить
мужчину,
чьи
ноги
согнуты
и
парализованы
And
the
wants
and
the
needs
of
a
woman
your
age,
Ruby,
I
realize
И
желания
и
потребности
женщины
твоего
возраста,
Руби,
я
понимаю
But
it
won't
be
long,
I've
heard
them
say
until
I'm
not
around
Но,
как
говорят,
скоро
меня
не
станет
Don't
take
your
love
to
town
Не
уноси
свою
любовь
в
город
She's
leaving
now
'cause
I
just
heard
the
slamming
of
the
door
Она
уходит
сейчас,
потому
что
я
только
что
услышал
хлопанье
двери
The
way
I
know
I've
heard
it
slam
one
hundred
times
before
Так,
как
я
слышал
это
хлопанье
уже
сотни
раз
And
if
I
could
move
I'd
get
my
gun
and
put
her
in
the
ground
И
если
бы
я
мог
двигаться,
я
бы
взял
свой
пистолет
и
уложил
ее
в
землю
Don't
take
your
love
to
town
Не
уноси
свою
любовь
в
город
For
God
sakes
turn
around
Ради
бога,
обернись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MEL TILLIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.