Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheap and Cheerful (Sebastien Remix)
Billig und Freundlich (Sebastien Remix)
I'm
bored
of
cheap
and
cheerful
Ich
habe
genug
von
billig
und
freundlich
I
want
expensive
sadness
Ich
will
teure
Traurigkeit
Hospital
bills,
parole
Krankenhausrechnungen,
Bewährung
Open
doors
to
madness
Offene
Türen
zum
Wahnsinn
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
boring
baby
when
you're
straight
Weil
du
langweilig
bist,
Baby,
wenn
du
brav
bist
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
stupid
baby
when
you're
sane
Weil
du
dumm
bist,
Baby,
wenn
du
vernünftig
bist
I'm
sick
of
social
graces
Ich
habe
die
Nase
voll
von
Höflichkeiten
Show
your
sharp
tipped
teeth
Zeig
deine
scharfen
Zähne
Lose
your
cool
in
public
Verliere
deine
Fassung
in
der
Öffentlichkeit
Did
the
legal
meet
Hast
du
das
legale
Treffen
'Cause
love
is
just
a
dialogue
Denn
Liebe
ist
nur
ein
Dialog
You
can't
survive
on
ice-cream
Du
kannst
nicht
von
Eiscreme
leben
You
got
the
same
needs
as
a
dog
Du
hast
die
gleichen
Bedürfnisse
wie
ein
Hund
It's
alright
(it's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
To
be
mean
(to
be
mean)
Gemein
zu
sein
(gemein
zu
sein)
It's
alright
(it's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
To
be
mean
(to
be
mean)
Gemein
zu
sein
(gemein
zu
sein)
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
boring
baby
when
you're
straight
Weil
du
langweilig
bist,
Baby,
wenn
du
brav
bist
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
stupid
baby
when
you're
sane
Weil
du
dumm
bist,
Baby,
wenn
du
vernünftig
bist
It's
alright
(it's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
To
be
mean
(to
be
mean)
Gemein
zu
sein
(gemein
zu
sein)
It's
alright
(it's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
To
be
mean
(to
be
mean)
Gemein
zu
sein
(gemein
zu
sein)
It's
alright
(it's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
To
be
mean
(to
be
mean)
Gemein
zu
sein
(gemein
zu
sein)
It's
alright
(it's
alright)
Es
ist
in
Ordnung
(es
ist
in
Ordnung)
To
be
mean
(to
be
mean)
Gemein
zu
sein
(gemein
zu
sein)
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
boring
baby
when
you're
straight
Weil
du
langweilig
bist,
Baby,
wenn
du
brav
bist
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
stupid
baby
when
you're
sane
Weil
du
dumm
bist,
Baby,
wenn
du
vernünftig
bist
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
boring
baby
when
you're
straight
Weil
du
langweilig
bist,
Baby,
wenn
du
brav
bist
I
want
you
to
be
crazy
Ich
will,
dass
du
verrückt
bist
'Cause
you're
stupid
baby
when
you're
sane
Weil
du
dumm
bist,
Baby,
wenn
du
vernünftig
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Hince, Alison Mosshart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.