Текст и перевод песни The Kills - The Search for Cherry Red (Remastered 2020)
In
every
car
that
passes
me
on
the
street
В
каждой
машине,
которая
проезжает
мимо
меня
на
улице.
I
search
for
the
particular
face
Я
ищу
конкретное
лицо.
The
lipstick
trembles
under
boomlights
Губная
помада
дрожит
в
свете
прожекторов.
The
lipstick
my
own
brothers
only
trace
Губная
помада,
которую
только
мои
братья
оставляют.
Was
the
birthday
birthday
ashtray
Это
была
пепельница
на
день
рождения
Carried
all
along
this
way
and
(now)
Пронесло
все
это
время
и
(теперь)
It
was
a
gift
from
my
little
sister
Это
был
подарок
от
моей
младшей
сестры.
On
the
very
same
day
they
took
her
away
В
тот
же
день
ее
увезли.
And
it′s
painted
cherry
red,
cherry
red
now
И
теперь
она
выкрашена
в
вишнево-красный,
вишнево-красный
цвет.
All
your
dreams
are
cherry
red
inside
your
head
Все
твои
мечты
вишнево
красные
в
твоей
голове
And
it's
painted
cherry
red,
cherry
red
now
И
теперь
она
выкрашена
в
вишнево-красный,
вишнево-красный
цвет.
All
your
dreams
are
cherry
red
inside
Все
твои
мечты
вишнево-красные
внутри.
In
Hollywood
I
got
the
phone
call
В
Голливуде
мне
позвонили.
That
made
my
heart
and
my
limosine
stall
Это
заставило
мое
сердце
и
мой
лимузин
остановиться.
Falling
down
in
the
hotel
hall
again
Снова
падаю
в
холле
отеля.
Little
drunk
from
the
Warners′
Christmas
ball
Маленький
пьяница
с
Рождественского
бала
Уорнеров.
Cut
by
love
and
cut
by
switchblade
Режется
любовью
и
режется
выкидным
ножом
He's
been
gone
nearly
half
a
decade
Его
не
было
почти
полдесятилетия.
Cut
by
love
and
cut
by
switchblade
Режется
любовью
и
режется
выкидным
ножом
He's
been
gone
nearly
half
a
decade
Его
не
было
почти
полдесятилетия.
I
still
remember
my
brother
Я
все
еще
помню
своего
брата.
I
see
his
face
on
the
billboards
and
the
Я
вижу
его
лицо
на
рекламных
щитах
и
...
Polaroids
that
stayed
on
my
pillow
Снимки
Полароида
остались
на
моей
подушке.
′Til
they
faded
some
sad,
sad
grey
day
Пока
они
не
исчезнут
в
один
печальный,
печальный
серый
день
.
And
it′s
painted
cherry
red,
cherry
red
now
И
теперь
она
выкрашена
в
вишнево-красный,
вишнево-красный
цвет.
All
your
dreams
are
cherry
red
inside
your
head
Все
твои
мечты
вишнево
красные
в
твоей
голове
And
it's
painted
cherry
red,
cherry
red
now
И
теперь
она
выкрашена
в
вишнево-красный,
вишнево-красный
цвет.
All
your
dreams
are
cherry
red
inside
Все
твои
мечты
вишнево-красные
внутри,
And
it′s
painted
cherry
red,
cherry
red
now
и
теперь
они
окрашены
в
вишнево-красный,
вишнево-красный
цвет.
All
your
dreams
are
cherry
red
inside
your
head
Все
твои
мечты
вишнево
красные
в
твоей
голове
And
it's
painted
cherry
red,
cherry
red
now
И
теперь
она
выкрашена
в
вишнево-красный,
вишнево-красный
цвет.
All
your
dreams
are
cherry
red
inside
Все
твои
мечты
вишнево-красные
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrick Matthew Frederick, Maroon Paul C, Martin Walter R, Frank Thomas Adam, Lupton Stewart S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.