Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
mi
amor
no
quisera
perdeete.
Нет,
любовь
моя,
я
не
хочу
тебя
потерять.
Acepto
lo
que
me
pidas
por
dios
pero
nunca
me
dejes.
Ради
Бога,
я
согласен
на
все,
что
ты
попросишь,
только
не
оставляй
меня.
Porfavor
no
me
causes
la
muerte.
Пожалуйста,
не
убивай
меня.
Si
emos
nacido
para
estar
unidos
siguiendo
juntos
el
mismo
camino
ahora
no
se
que
te
pasa
te
marchas
me
dises
adios,
Если
мы
родились,
чтобы
быть
вместе,
следуя
одним
путем,
то
почему
сейчас
ты
меняешься,
уходишь,
говоришь
"прощай"?
Se
te
olvido
talves
lo
que
isite
con
migo.
Ты,
наверное,
забыла,
что
было
между
нами.
Cuando
volabas
en
el
as
de
mi
cariño
y
me
jurabas
que
jamas
ne
dejarias
y
mira
tu
ahora
te
vas.
Когда
ты
парила
на
крыльях
моей
любви
и
клялась,
что
никогда
не
бросишь
меня,
а
теперь
смотри,
ты
уходишь.
Y
tu
bien
saves
que
te
ame
como
tu
eras
y
fui
el
amante
que
no
miente
y
que
se
entrega.
А
ты
ведь
знаешь,
что
я
любил
тебя
такой,
какая
ты
есть,
и
был
любовником,
который
не
лжет
и
отдается
полностью.
Quierea
negarlo
mas
tus
ojos
no
me
engañan.
Ты
хочешь
это
отрицать,
но
твои
глаза
меня
не
обманывают.
Me
amas
aun
muy
bien
lo
se...
Я
знаю,
ты
все
еще
любишь
меня...
Ahora
te
marchas
me
dises
adios
porfavor
mi
amor
no
me
dejes.
Сейчас
ты
уходишь,
говоришь
"прощай"...
пожалуйста,
любовь
моя,
не
оставляй
меня.
Orgullo
amazonico
somos
explocion
para
ti
Амазонская
гордость,
мы
взрыв
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.