The King's Singers - Angelus Ad Virginem - перевод текста песни на немецкий

Angelus Ad Virginem - The King's Singersперевод на немецкий




Angelus Ad Virginem
Der Engel zur Jungfrau
Angelus ad virginem
Der Engel zur Jungfrau
Subintrans in conclave
Trat heimlich in ihr Gemach ein
Virginis formidinum
Der Jungfrau Ängste
Demulcens inquit "Ave"
Besänftigend, sprach er: "Sei gegrüßt"
Ave regina virginum!
Sei gegrüßt, Königin der Jungfrauen!
Coeli terraeque dominum
Den Herrn des Himmels und der Erde
Concipies
Wirst du empfangen
Et paries
Und gebären
Intacta,
Unberührt,
Salutem hominum.
Das Heil der Menschen.
Tu porta coeli facta
Du bist zur Himmelspforte geworden
Medela criminum.
Heilmittel für die Sünden.
Quomodo conciperem
Wie könnte ich empfangen,
Quae virum non cognovi?
Die ich keinen Mann erkannt habe?
Qualiter infringerem,
Wie sollte ich brechen,
Quae firma mente vovi?
Was ich festen Sinnes gelobt habe?
Spiritus sancti gratia
Des Heiligen Geistes Gnade
Perficiet haec omnia
Wird all dies vollbringen
Ne timeas
Fürchte dich nicht
Sed gaudeas
Sondern freue dich
Secura
Sicher,
Quod castimonia
Dass deine Keuschheit
Manebit in te pura
Rein in dir bleiben wird
Dei potentia.
Durch Gottes Macht.
Angelus ad virginem
Der Engel zur Jungfrau
Subintrans in conclave
Trat heimlich in ihr Gemach ein
Virginis formidinum
Der Jungfrau Ängste
Demulcens inquit "Ave"
Besänftigend, sprach er: "Sei gegrüßt"
Ave regina virginum!
Sei gegrüßt, Königin der Jungfrauen!
Coeli terraeque dominum
Den Herrn des Himmels und der Erde
Concipies
Wirst du empfangen
Et paries
Und gebären
Intacta,
Unberührt,
Salutem hominum.
Das Heil der Menschen.
Tu porta coeli facta
Du bist zur Himmelspforte geworden
Medela criminum.
Heilmittel für die Sünden.





Авторы: Calvin Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.