The King's Singers - Es dunkelt schon in der Heide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The King's Singers - Es dunkelt schon in der Heide




Es dunkelt schon in der Heide
Вечереет в пустоши
Es dunkelt schon in der Heide,
Вечереет в пустоши,
Nach Hause laßt uns gehn.
Пойдем домой, милая.
Wir haben das Korn geschnitten
Мы сжали нашу ниву
Mit unserm blanken Schwert.
Серпами острыми.
Ich hörte die Sichel rauschen,
Я слышал, серп звенел,
Sie rauschte durch das Korn;
Звеня, скользил по ниве.
Ich hört mein Feinslieb klagen,
Я слышал, как ты плакала,
Sie hätt ihr Lieb verlorn.
Лишившись друга милого.
Hast du dein Lieb verloren,
Коль ты любовь свою теряла,
So hab ich noch das mein.
Моя любовь со мной.
So wollen wir beide mitnander
Давай же мы с тобою вместе
Uns winden ein Kränzelein.
Венок сплетем с тобой.
Ein Kränzelein von Rosen,
Венок сплетем из роз,
Ein Sträußelein von Klee.
Букет цветов из клевера.
Zu Frankfurt auf der Brücke,
Во Франкфурте на мосту
Da liegt ein tiefer Schnee.
Лежит большой сугроб.
Der Schnee, der ist zerschmolzen,
Но снег уже растаял,
Das Wasser läuft dahin;
И ручейки бегут.
Kommst du mir aus den Augen,
Уйдешь ты из моих ты глаз,
Kommst mir nicht aus dem Sinn.
Но из души - навряд ли.
In meines Vaters Garten,
В саду у моего отца
Da stehn zwei Bäumelein.
Растут два деревца.
Das eine, das trägt Muskaten,
На том растут мускаты,
Das andere Braunnägelein.
На этом - ноготки.
Muskaten, die sind süße,
Мускаты - ароматны,
Braunnägelein sind schön.
Ноготки - красивы.
Wir beide müssen uns scheiden,
Нам нужно расставаться,
Ja scheiden, das tut weh.
А это так мучительно.





Авторы: 0, Gordon Langford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.