The King's Singers - Es klappert die Mühle am rauschenden Bach - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The King's Singers - Es klappert die Mühle am rauschenden Bach




Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
Мельница стучит на бегущем ручье
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach:
Мельница стучит на бегущем ручье:
Klipp klapp.
Тук-тук.
Bei Tag und bei Nacht ist der Müller stets wach:
И днем, и ночью мельник начеку:
Klipp klapp.
Тук-тук.
Er mahlet das Korn zu dem kräftigen Brot,
Он зерна мелет, чтоб испечь нам хлеб,
Und haben wir dieses, so hat's keine Not.
А с ним, моя родная, нам горе не крест.
Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp!
Тук-тук, тук-тук, тук-тук!
Flink laufen die Räder und drehen den Stein:
Жернова крутятся, мельница жужжит:
Klipp klapp!
Тук-тук!
Und mahlen den Weizen zu Mehl uns so fein:
И в муку нежную зерно превратит:
Klipp klapp!
Тук-тук!
Der Bäcker dann Zwieback und Kuchen draus bäckt,
Пекарь печенье и пирог испечет,
Der immer den Kindern besonders gut schmeckt.
Который детишкам особенно повезет.
Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp!
Тук-тук, тук-тук, тук-тук!
Wenn reichliche Körner das Ackerfeld trägt:
Когда на поле урожай соберут:
Klipp klapp!
Тук-тук!
Die Mühle dann flink ihre Räder bewegt:
То крылья мельницы тотчас закрутят:
Klipp klapp!
Тук-тук!
Und schenkt uns der Himmel nur immerdar Brot,
И если небо нам пошлет каравай,
So sind wir geborgen und leiden nicht Not.
То будем мы сыты, и горе нам долой!
Klipp klapp, klipp klapp, klipp klapp!
Тук-тук, тук-тук, тук-тук!





Авторы: Gordon Langford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.