The Kingston Trio - Bad Man Blunder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Kingston Trio - Bad Man Blunder




Bad Man Blunder
Ошибка Злого Человека
Well, early one evenin′ I was rollin' around
Ну, однажды вечером я слонялся без дела,
I was feelin′ kind of mean, I shot a deputy down
Чувствовал себя неважно, пристрелил помощника шерифа.
Strollin' on home and I went to bed
Пошёл домой и лёг спать,
Well, I laid my pistol up under my head
Положил свой пистолет под голову.
He strolled along home
Он побрел домой
(I took my time)
(Не торопясь)
And he went to bed
И лёг в кровать
(Thought I'd sleep some)
(Думал немного поспать)
Laid his pistol
Положил свой пистолет
(Big twenty-two)
(Большой двадцать второй калибр)
Up under his head
Под голову
(I keep it handy)
(Держу его под рукой)
Well, early in the mornin′ ′bout the break of day
Рано утром, на рассвете,
I figured it was time to make a getaway
Я решил, что пора делать ноги.
Steppin' right along but I was steppin′ too slow
Шёл быстро, но недостаточно быстро,
Got surrounded by a sheriff down in Mexico
Меня окружил шериф в Мексике.
He was steppin' right along
Он шёл быстро
(Were a-high footin′ it)
(Быстро семенил)
But he was steppin' too slow
Но шёл слишком медленно
(It was a sultry day)
(Был знойный день)
Got surrounded by a sheriff
Меня окружил шериф
(Boxed in)
(Загнали в угол)
In Mexico
В Мексике
(I didn′t even have a chance to see the country)
даже не успел посмотреть страну)
When I was arrested, I didn't have a dime
Когда меня арестовали, у меня не было ни цента,
The sheriff says, "Son, you're ridin′ free this time
Шериф говорит: "Сынок, на этот раз ты едешь бесплатно.
Where you′re goin' you won′t need a cent
Туда, куда ты направляешься, тебе не понадобится ни цента,
'Cause the great state of Texas gonna pay your rent"
Потому что великий штат Техас заплатит за твоё проживание".
′Cause where you're goin′
Потому что туда, куда ты направляешься
(I think he means jail)
думаю, он имеет в виду тюрьму)
You won't need a cent
Тебе не понадобится ни цента
(Well, he knows I'm broke)
(Ну, он знает, что я на мели)
′Cause the great state of Texas
Потому что великий штат Техас
(Yippee)
(Ура)
Gonna pay your rent
Заплатит за твоё проживание
(I′m mighty grateful, fellas)
очень благодарен, ребята)
Well, I didn't have a key and I didn′t have a file
У меня не было ключа и не было напильника,
Naturally I stayed around until my trial
Естественно, я остался до суда.
The judge was an old man, ninety-three
Судья был стариком, девяносто трёх лет,
And I didn't like the way the jury looked at me
И мне не понравился взгляд присяжных.
Well, the judge was an old man
Судья был стариком
(Too old)
(Слишком старый)
Ninety-three
Девяносто трёх лет
(Entirely too old)
(Слишком старый)
I didn′t like the way the jury looked at me
Мне не понравился взгляд присяжных
I think they were suspicious
Мне кажется, они что-то подозревали
The judge and the jury, they did agree
Судья и присяжные пришли к согласию,
They all said murder in the first degree
Они все сказали: убийство первой степени.
The judge said, same
Судья сказал то же самое
"I don't know whether to hang you or not
не знаю, вешать тебя или нет,
But this your killing of deputy sheriffs
Но это ваше убийство помощников шерифа
Has just naturally got to stop"
Должно прекратиться".
("You′ve got a point there, judge")
(«Вы правы, судья»)
It was a most unsatisfactory trial
Это был крайне неудовлетворительный суд,
They gave me ninety-nine years on the hard rock pile
Они дали мне девяносто девять лет на каторге.
Ninety and nine on the hard rock ground
Девяносто девять лет на каторге,
All I ever did was shoot a deputy down
Всё, что я сделал, это застрелил помощника шерифа.
Ninety and nine
Девяносто девять
(It could have been life)
(Могло быть и пожизненное)
On the hard rock pile
На каторге
(They might-a hung me)
(Могли бы и повесить)
And all he ever did was shoot a deputy down
И всё, что он сделал, это застрелил помощника шерифа
(This whole thing has sure been a lesson to me)
(Всё это, конечно, стало для меня уроком)
(Bang, you're dead)
(Бах, ты мёртв)





Авторы: CISCO HOUSTON, LEE HAYS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.