Текст и перевод песни The Kingston Trio - Bonny Hielan' Laddie (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonny Hielan' Laddie (Remastered)
Красавчик из горной Шотландии (ремастер)
Was
you
ever
in
Quebec
Бывала
ли
ты
в
Квебеке,
Bonny
Laddie,
Hielan′
laddie
Красавчик,
горец,
Stowing
timber
on
the
deck
Укладывая
лес
на
палубе,
Bonny
Hielan'
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии?
Was
you
ever
in
Dundee
Бывала
ли
ты
в
Данди,
Bonny
Laddie,
Hielan′
Laddie
Красавчик,
горец,
There
some
pretty
ships
you'll
see
Там
красивые
корабли
ты
увидишь,
Bonny
Hielan'
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии.
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Laddie,
Hielan′
Laddie
Красавчик,
горец,
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Hielan′
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии.
This
Boston
town
don't
suit
my
notion
Этот
Бостон
мне
не
по
душе,
And
I′m
bound
for
far
away
И
я
отправляюсь
в
дальние
края.
So,
I'll
pack
my
bag
and
sail
the
ocean
Так
что
я
соберу
свой
мешок
и
отправлюсь
в
плавание
по
океану,
And
I′ll
see
you
on
another
day
И
увижу
тебя
в
другой
день.
Was
you
ever
in
Mobile
Bay
Бывала
ли
ты
в
Мобил-Бей,
Bonny
Laddie,
Hielan'
laddie
Красавчик,
горец,
Loading
cotton
by
the
day
Грузя
хлопок
целыми
днями,
Bonny
Hielan′
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии?
Was
you
ever
'round
Cape
Horn
Бывала
ли
ты
у
мыса
Горн,
Bonny
laddie,
Hielan'
laddie
Красавчик,
горец,
With
the
Lion
and
the
Unicorn
Со
Львом
и
Единорогом,
Bonny
Hielan′
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии?
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Laddie,
Hielan′
Laddie
Красавчик,
горец,
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Hielan'
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии.
One
of
these
days
and
it
won′t
be
long
Наступит
день,
и
это
будет
скоро,
And
I'm
bound
for
far
away
И
я
отправляюсь
в
дальние
края.
You′ll
take
a
look
around
and
find
me
gone
Ты
оглянешься
и
обнаружишь,
что
меня
нет,
And
I'll
see
you
on
another
day
И
увижу
тебя
в
другой
день.
Was
you
ever
in
Monterey
Бывала
ли
ты
в
Монтерее,
Bonny
Laddie,
Hielan′
Laddie
Красавчик,
горец,
On
that
town
with
three
months
pay
В
том
городе
с
трехмесячной
зарплатой,
Bonny
Hielan'
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии?
Was
you
ever
in
Aberdeen
Бывала
ли
ты
в
Абердине,
Bonny
laddie,
Hielan'
laddie
Красавчик,
горец,
Prettiest
girls
that
you′ve
ever
seen
Самые
красивые
девушки,
которых
ты
когда-либо
видел,
Bonny
hielan′
laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии.
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Laddie,
Hielan'
Laddie
Красавчик,
горец,
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Hielan′
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии.
Farewell,
dear
friends,
I'm
leaving
soon
Прощайте,
дорогие
друзья,
я
скоро
уезжаю,
And
I′m
bound
for
far
away
И
я
отправляюсь
в
дальние
края.
We'll
meet
again
this
coming
June
Мы
встретимся
снова
в
этом
июне,
And
I′ll
see
you
on
another
day
И
увижу
тебя
в
другой
день.
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Laddie,
Hielan'
Laddie
Красавчик,
горец,
Hey,
ho,
and
away
we
go
Эй,
хо,
и
мы
отправляемся
в
путь,
Bonny
Hielan'
Laddie
Красавчик
из
горной
Шотландии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVE GUARD, JOE HICKERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.