Текст и перевод песни The Kingston Trio - Gypsy Rose and I Don't Give a Curse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gypsy Rose and I Don't Give a Curse
Цыганка Роза и мне всё равно
Seven
starving
sailors
sold
their
summer
homes
in
Saginaw
to
search
for
something
better
in
Rangoon
(in
Rangoon)
Семь
голодных
моряков
продали
свои
летние
дома
в
Сагино,
чтобы
поискать
лучшей
доли
в
Рангуне
(в
Рангуне),
Down
where
Salty
Sam
from
Turkistan
had
organized
a
marching
band
of
Mau
Maus
in
the
Crazy
Horse
Saloon.
Там,
где
Солёный
Сэм
из
Туркестана
организовал
марширующий
оркестр
Мау-Мау
в
салуне
"Дикая
Лошадь".
They
harmonized
together
singing
verses
of
the
netherworld
of
darkness
in
an
unfamiliar
tune
Они
пели
в
унисон
куплеты
о
преисподней,
о
тьме,
на
незнакомый
мотив,
And
before
the
night
was
over
they
was
a-floatin′
down
the
river
with
their
belly
buttons
winkin'
at
the
moon.
И
прежде
чем
ночь
закончилась,
они
плыли
по
реке,
подмигивая
пупками
луне.
Oh,
isn′t
it
the
same
the
whole
world
over?
People
seem
to
go
from
bad
to
worse.
О,
разве
не
так
везде
во
всем
мире?
Кажется,
что
всё
становится
только
хуже.
Whether
you're
a
fighter
or
a
lover,
Gypsy
Rose
and
I
don't
give
a
curse.
Будь
ты
боец
или
любовник,
цыганке
Розе
и
мне
всё
равно.
Seven
sorry
sisters
from
the
Sun
Canal
sorority
went
strolling
on
a
summer
afternoon
Семь
горемычных
сестёр
из
женского
общества
"Солнечный
канал"
прогуливались
летним
днем
Down
where
little
Ricky
Vanderpool
would
work
his
way
through
Sunday
school
playing
his
electricfied
kazoo
Туда,
где
маленький
Рикки
Вандерпул
прогуливал
воскресную
школу,
играя
на
своей
электрической
казу.
They′d
hide
their
best
to
back
it,
not
intending
to
distract
it,
singing
seven
kinds
of
sorry
out
of
tune,
Они
изо
всех
сил
старались
подыграть
ему,
не
желая
отвлекать,
распевая
семь
видов
печали
фальшиво,
And
before
the
night
was
over
they
was
a-floatin′
down
the
river
with
their
belly
buttons
winkin'
at
the
moon.
И
прежде
чем
ночь
закончилась,
они
плыли
по
реке,
подмигивая
пупками
луне.
(Chorus,
twice)
(Припев,
дважды)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.