Текст и перевод песни The Kingston Trio - Gypsy Rose and I Don't Give a Curse
Seven
starving
sailors
sold
their
summer
homes
in
Saginaw
to
search
for
something
better
in
Rangoon
(in
Rangoon)
Семь
голодающих
моряков
продали
свои
летние
дома
в
Сагино
в
поисках
чего-то
лучшего
в
Рангуне
(в
Рангуне)
Down
where
Salty
Sam
from
Turkistan
had
organized
a
marching
band
of
Mau
Maus
in
the
Crazy
Horse
Saloon.
Вниз,
где
Соленый
Сэм
из
Туркестана
организовал
марширующий
оркестр
Мау-Мау
в
салуне
Crazy
Horse.
They
harmonized
together
singing
verses
of
the
netherworld
of
darkness
in
an
unfamiliar
tune
Они
гармонировали
друг
с
другом,
напевая
стихи
из
преисподней
тьмы
на
незнакомую
мелодию
And
before
the
night
was
over
they
was
a-floatin′
down
the
river
with
their
belly
buttons
winkin'
at
the
moon.
И
еще
до
того,
как
ночь
закончилась,
они
плыли
по
реке,
и
их
пупки
подмигивали
луне.
Oh,
isn′t
it
the
same
the
whole
world
over?
People
seem
to
go
from
bad
to
worse.
О,
разве
это
не
одно
и
то
же
во
всем
мире?
Люди,
кажется,
становятся
все
хуже
и
хуже.
Whether
you're
a
fighter
or
a
lover,
Gypsy
Rose
and
I
don't
give
a
curse.
Являетесь
ли
вы
бойцом
или
любовником,
нам
с
Джипси
Роуз
наплевать.
Seven
sorry
sisters
from
the
Sun
Canal
sorority
went
strolling
on
a
summer
afternoon
Семь
несчастных
сестер
из
женского
общества
Солнечного
канала
отправились
на
прогулку
летним
днем
Down
where
little
Ricky
Vanderpool
would
work
his
way
through
Sunday
school
playing
his
electricfied
kazoo
Вниз,
где
маленький
Рикки
Вандерпул
пробивал
себе
дорогу
в
воскресной
школе,
играя
на
своем
электрическом
казу
They′d
hide
their
best
to
back
it,
not
intending
to
distract
it,
singing
seven
kinds
of
sorry
out
of
tune,
Они
делали
все
возможное,
чтобы
поддержать
это,
не
собираясь
отвлекать
его,
фальшиво
распевая
семь
видов
извинений,
And
before
the
night
was
over
they
was
a-floatin′
down
the
river
with
their
belly
buttons
winkin'
at
the
moon.
И
еще
до
того,
как
ночь
закончилась,
они
плыли
по
реке,
и
их
пупки
подмигивали
луне.
(Chorus,
twice)
(Припев,
дважды)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.