Текст и перевод песни The Kingston Trio - Little Maggie - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
well,
yonder
stands
little
Maggie
О,
вон
там
стоит
маленькая
Мэгги.
With
a
dram
glass
in
her
hand
С
бокалом
в
руке.
She
drinkin′
away
her
troubles,
oh,
Lord
Она
выпивает
свои
проблемы,
О
Боже
And
foolin'
another
man
И
дурачить
другого
человека
How
could
I
ever
stand
it
Как
я
мог
это
вынести?
Just
to
see
them
two
blue
eyes?
Просто
чтобы
увидеть
эти
голубые
глаза?
They
shine
just
like
the
diamonds
Они
сверкают,
как
бриллианты.
Like
the
diamonds
in
the
sky
Как
бриллианты
в
небе.
Pretty
flowers
were
made
for
bloomin′
Красивые
цветы
были
созданы
для
того,
чтобы
цвести.
Pretty
stars
were
made
to
shine
Красивые
звезды
были
созданы,
чтобы
сиять.
Pretty
girls
were
made
for
boys
to
love
Хорошенькие
девочки
созданы
для
любви
мальчиков.
Surely
Maggie
was
made
for
mine
Конечно,
Мэгги
была
создана
для
меня.
Oh,
well,
yonder
stands
little
Maggie
О,
вон
там
стоит
маленькая
Мэгги.
With
a
dram
glass
in
her
hand
С
бокалом
в
руке.
She
drinkin'
away
her
troubles,
oh,
Lord
Она
выпивает
свои
проблемы,
О
Боже
And
foolin'
another
man
И
дурачить
другого
человека
Well,
they
marched
me
down
to
the
station
Что
ж,
они
отвели
меня
на
станцию.
With
my
suitcase
in
my
hand
С
чемоданом
в
руке.
I′m
goin′
away
for
to
leave
you,
my
love
Я
ухожу,
чтобы
оставить
тебя,
любовь
моя.
Goin'
to
a
far
distant
land
Отправляюсь
в
далекую
страну.
Oh,
well,
sometimes
I
have
a
nickel
Что
ж,
иногда
у
меня
есть
пятак.
And
sometimes
I
have
a
dime
И
иногда
у
меня
есть
десятицентовик.
And
sometimes
I
have
ten
dollars,
oh,
Lord
И
иногда
у
меня
есть
десять
долларов,
О
Боже
Just
to
pay
little
Maggie′s
fine
Просто
чтобы
заплатить
маленькая
Мэгги
в
порядке
Oh,
well,
yonder
stands
little
Maggie
О,
вон
там
стоит
маленькая
Мэгги.
With
a
dram
glass
in
her
hand
С
бокалом
в
руке.
She
drinkin'
away
her
troubles,
oh,
Lord
Она
выпивает
свои
проблемы,
О
Боже
And
foolin′
another
man
И
дурачить
другого
человека
And
foolin'
another
man
И
дурачить
другого
человека
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Guard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.